Exemples d'utilisation de "bar code label" en anglais

<>
The bar was so smoky that my eyes started to sting. Die Kneipe war so verraucht, dass meine Augen zu brennen begannen.
All employees had to memorize the access code. Alle Angestellten mussten sich den Zugangscode merken.
The label on my scarf it says, "Wash and iron inside out." I wonder how I'm supposed to do that. Auf dem Etikett an meinem Schal steht: "Auf links waschen und bügeln." Ich frage mich, wie ich das machen soll.
It's not exactly a hot spot, it's more of a dive bar. Es ist nicht gerade ein Szenelokal, eher eine Spelunke.
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect. Paragraph 214, meiner Meinung nach eine der seltsameren Vorschriften des Allgemeinen Verwaltungsgesetzes des Landes Schleswig-Holstein, scheint zu besagen, dass jemand, der einem anderen eine Person wegnimmt, diesem darüber eine Quittung auszustellen hat.
Please affix the address label here. Adressetikette bitte hier aufkleben.
In Scotland you can get a deep-fried Mars bar in a chippy. In Schottland kann man in einer Pommesbude frittierte Mars-Riegel kaufen.
"I believe that the code for Lebanon is 961," the shopkeeper said. "Ich glaube, der Ländercode für den Libanon ist 961", sagte die Ladenbesitzerin.
Please stick this label to your baggage. Bringen Sie diesen Gepäckaufkleber an Ihrem Gepäck an.
Mr. Nakamura went bar hopping in Tokyo. Herr Nakamura ging in Tōkyō auf eine Kneipentour.
The country code for calling Italy is 39. Die internationale Telefonvorwahl für Italien ist 39.
The drunken sailors wrecked havoc inside the bar. Die betrunkenen Matrosen verwüsteten die Kneipe.
Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt. Paragraph 214b, meiner Meinung nach eine der seltsameren Vorschriften des Allgemeinen Verwaltungsgesetzes des Landes Schleswig-Holstein, scheint zu besagen, dass jemand, der einen rosa Elefanten sieht, ihm eine Quittung ausstellen muss.
Tom threw Mary out of the bar. Tom schmiss Mary aus der Kneipe.
write down this confirmation code diesen Bestätigungscode aufschreiben
I have never, and will never, sing in a karaoke bar. Ich habe noch nie in einer Karaokebar gesungen und werde es niemals tun.
John picked a quarrel with college kids near him at the bar. John fing mit den College-Kids neben ihm an der Theke einen Streit an.
The Students' Union runs a bar on campus. Der AStA betreibt eine Kneipe auf dem Campus.
Columbus, Ericson, and Magellan once walked into a bar. Only Columbus walked out. Kolumbus, Ericson und Magellan betraten einst eine Schenke. Nur Kolumbus verließ sie wieder.
While clearly outside of his element at, say, a Western-style karaoke bar, he could easily whip out a Brazilian folk song in seven-eight meter on his berimbau. Zwar war er beispielsweise in einer Karaoke Bar im Western-Stil überhaupt nicht in seinem Element, konnte aber mit Leichtigkeit ein brasilianisches Volkslied im Siebenachteltakt aus seiner Berimbau herauspeitschen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !