Exemples d'utilisation de "be careful not to" en anglais

<>
Be careful not to fall. Pass auf, dass du nicht hinfällst.
Be careful not to catch a cold. Passen Sie auf, dass Sie sich nicht erkälten.
You must be careful not to drop the eggs. Sei vorsichtig, damit du die Eier nicht fallen lässt.
Please be careful not to let the dog loose. Pass bitte auf, dass du den Hund nicht loslässt!
You must be careful not to make him angry. Du musst achtgeben, dass du ihn nicht erzürnst.
In copying this paper, be careful not to leave out any words. Wenn du dieses Dokument abschreibst, pass auf, dass du auch nicht ein einziges Wort auslässt.
We'll have to be careful not to play into his hands. Wir müssen uns vorsehen, ihm nicht in die Hände zu spielen.
Be careful not to drive the wrong way on a one-way street. Passen Sie auf, dass Sie in einer Einbahnstraße nicht in die falsche Richtung fahren.
One must be careful about free advice. Man muss vorsichtig sein bei einem kostenlosen Rat.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Die, die es vorziehen nicht zu lesen, haben keinen Vorteil vor denen, die nicht lesen können.
The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. Die Türen des Zuges auf Bahnsteig 3 schließen sich. Vorsicht, bitte.
He warned us not to enter the room. Er warnte uns, nicht den Raum zu betreten.
Be careful crossing the street. Gib Acht, wenn du die Straße überquerst.
Ask Tom not to wait for me. Bitte Tom, nicht auf mich zu warten!
You should be careful when crossing a big street. Du solltest vorsichtig sein, wenn du eine große Straße überquerst.
She advised him not to believe everything the teacher says. Sie riet ihm, nicht alles zu glauben, was der Lehrer sagt.
You should be careful what you say. Du solltest aufpassen, was du sagst.
Tom decided not to tell Mary about what John had done. Tom entschied sich, Maria nichts von dem zu sagen, was Johannes getan hatte.
We must be careful of our health. Wir müssen auf unsere Gesundheit achten.
He left home early in the morning so as not to miss his train. Er hat früh morgens das Haus verlassen, um seinen Zug nicht zu verpassen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !