Exemples d'utilisation de "be sure" en anglais

<>
Be sure to call me up tomorrow morning. Bitte ruf mich morgen früh auf jeden Fall an.
Be sure to turn out the light when you go out. Vergiss nicht, beim Rausgehen das Licht auszumachen.
However late you may be, be sure to wake me. Ganz gleich wie spät du bist, weck mich unbedingt.
He has impeccable manners, which means you can never be sure what he actually thinks! Er hat tadellose Manieren, was bedeutet, dass man nie sicher sein kann, was er eigentlich denkt!
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you. Wenn es etwas gibt, was ich für dich tun kann, dann melde dich unbedingt bei mir!
To avoid injury or discomfort, be sure that the vagina is lubricated before intercourse. Um Verletzung oder Unbehagen zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Scheide vor dem Geschlechtsverkehr feucht ist.
To be sure. Das ist selbstverständlich.
He is a clever boy, to be sure. Er ist ein kluger Junge, ganz gewiss.
Be sure and call me tonight. Sei so gut und rufe mich heute Abend an.
Be sure to pick up some milk. Kauf auf jeden Fall Milch ein.
He is a nice person, to be sure, but not very clever. Er ist ein netter Mensch, aber nicht sonderlich klug.
I will get revenge for this insult, you can be sure of that! Für diese Schmach werde ich mich rächen, darauf kannst du dich verlassen!
Be sure to telephone by Friday, OK? Rufe aber bis Freitag an, ja?
Be sure to lock the door before you go to bed. Vergiss nicht die Türe zu schließen, bevor du zu Bett gehst.
Be sure to bring rain gear. Vergiss bitte nicht, Regenkleidung oder einen Schirm mitzunehmen.
Be sure to be in time. Pass auf dass du pünktlich bist!
Make sure that the lights are turned off before you leave. Vergewissern Sie sich, dass die Lichter ausgeschaltet sind, bevor Sie gehen.
Tom was sure he would find another job. Tom war sich sicher, dass er eine andere Arbeit fände.
Are you sure he can do this? Bist du sicher, dass er hierzu in der Lage ist?
Make sure that the dog does not escape. Pass auf, dass der Hund nicht abhaut.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !