Exemples d'utilisation de "been able" en anglais
Traductions:
tous225
können106
sich können106
in der lage sein7
sich vermögen1
vermögen1
fähig sein1
im stande sein1
autres traductions2
Why didn't you tell us about this earlier? We'd have been able to do something about it.
Warum haben Sie uns nicht früher davon erzählt? Wir wären in der Lage gewesen, etwas dagegen zu tun.
How do you draw so well? I've never been able to do that.
Wie kannst du so gut zeichnen? Ich konnte das nie.
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently.
Es war sehr angenehm, doch wäre es angenehmer gewesen, hätte ich fließend Englisch sprechen können.
The great question that has never been answered, and which I have not yet been able to answer, despite my thirty years of research into the feminine soul, is "What does a woman want?"
Die grosse Frage, die nie beantwortet worden ist und die ich trotz dreißig Jahre langem Forschen in der weiblichen Seele nie habe beantworten können, ist die: Was will das Weib?
I would like to thank you in advance for any help that you are able to give her.
Ich möchte dir im Voraus für jedwede Hilfe danken, die du ihr zu geben vermagst.
There's no way that Tom will ever be able to juggle.
Es gibt keinen Weg, dass Tom jemals fähig sein wird zu jonglieren.
If you speak too fast, I will not be able to understand.
Wenn du zu schnell sprichst, werde ich nicht im Stande sein, es zu verstehen.
Few people are able to understand his theories.
Nur wenige sind in der Lage, seine Theorien zu verstehen.
A helicopter is able to take off and land straight up and down.
Ein Hubschrauber ist in der Lage gerade aufwärts und abwärts zu starten und zu landen.
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.
Infolge meines Hexenschusses werde ich nicht in der Lage sein an Koizumi's Party teilzunehmen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité