Exemples d'utilisation de "being part of" en anglais

<>
I like being part of this group. Ich gehöre gern zu dieser Gruppe.
That's part of it. Das gehört dazu.
The fault is on the part of my father. Die Schuld liegt bei meinem Vater.
Tom lived in an interesting part of Boston. Tom lebte in einem interessanten Teil von Boston.
I discovered too late that I left out the most important part of my speech. Ich entdeckte zu spät, dass ich den wichtigsten Teil meiner Rede ausgelassen hatte.
An overwhelming part of our behavior is learned. Ein überwältigender Teil unseres Verhaltens ist angelernt.
They broke down part of the wall. Sie rissen einen Teil der Wand nieder.
My old house giving me trouble. I have to mend a part of it every day. Mein altes Haus macht Probleme. Ich muss jeden Tag etwas reparieren.
A part of this land is mine. Ein Teil dieses Landes gehört mir.
At last, spring has come to this part of Japan. Endlich hat der Frühling diesen Teil Japans erreicht.
Extinction is part of evolution. Das Aussterben ist ein Teil der Evolution.
Nothing belongs to us, we are part of everything. Nichts gehört uns, wir sind Teil von Allem.
That experience guides my conviction that partnership between America and Islam must be based on what Islam is, not what it isn't. And I consider it part of my responsibility as President of the United States to fight against negative stereotypes of Islam wherever they appear. Diese Erfahrung leitet mich in meiner Überzeugung, dass eine Partnerschaft zwischen Amerika und dem Islam auf dem basieren muss, was der Islam ist, und nicht auf dem, was er nicht ist. Und ich sehe es als Teil meiner Verantwortung als Präsident der Vereinigten Staaten an, gegen negative Stereotypen des Islam anzukämpfen, wo immer sie auftauchen.
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity. Lest jeden Tag etwas, das sonst niemand liest. Denkt jeden Tag etwas, das sonst niemand denkt. Macht jeden Tag etwas, für das sonst niemand anders dumm genug wäre, es zu tun. Es ist schädlich für den Geist, immer im Einklang zu leben.
Who is the boy acting the part of Peter Pan? Wer ist der Junge, der die Rolle des Peter Pan spielt?
French is spoken in a part of Canada. In einem Teil von Kanada wird Französisch gesprochen.
The largest part of my life is already gone. Der größere Teil meines Lebens ist bereits vorüber.
There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting. Es gab von den bei dem Nachmittagstermin anwesenden Personen keine Widerrede.
She is a natural to play the part of Juliet. Sie ist ein Naturtalent, die Rolle der Julia zu spielen.
His ambition is to play the part of Hamlet. Sein Bestreben ist es, die Rolle des Hamlet zu spielen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !