Exemples d'utilisation de "blocked output" en anglais

<>
Tom blocked Mary's punch, then slapped her with his right hand. Tom wehrte Marys Schlag ab und schlug sie dann mit seiner rechten Hand.
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it. Man kann die Übersetzungsergebnisse einer Eng.->Jap. Übersetzungssoftware stark verbessern, je nachdem, wie der Nutzer sie verwendet.
Tom blocked Mary's way and wouldn't let her enter the room. Tom versperrte Mary den Weg und ließ sie nicht in den Raum.
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present. Die Leistung einer Solarzelle mit einer Fläche von einem Quadratmeter beträgt ungefähr ein Watt. Deshalb ist es gegenwärtig schwierig, Solarenergie in großem Maßstab zu gewinnen.
Facebook is blocked in China. Facebook ist in China gesperrt.
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value. Das Brutosozialprodukt ist der Finanzwert aller produzierten Güter und Dienstleitungen.
Traffic was blocked by a landslide. Durch einen Erdrutsch ist der Verkehr unterbrochen worden.
The output of this factory has increased by 20%. Der Ausstoß dieser Fabrik hat sich um 20% erhöht.
Food shipments were blocked. Schiffstransporte mit Lebensmitteln wurden blockiert.
The drains are blocked up. Die Abwasserleitung ist verstopft.
After the storm, the road was blocked with fallen trees. Nach dem Sturm waren die Straße von umgestürzten Bäumen blockiert.
The road is blocked because of an accident. Die Straße ist aufgrund eines Unfalls gesperrt.
A car lying on its side blocked the passage. Ein auf der Seite liegendes Auto versperrte den Weg.
He blocked my way. Er blockierte meinen Weg.
The street was blocked by a huge truck. Die Straße wurde durch einen riesigen Lastwagen blockiert.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !