Exemples d'utilisation de "by common consent" en anglais

<>
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. Wir haben heutzutage wirklich alles mit den Amerikanern gemein, außer natürlich der Sprache.
Silence gives consent. Keine Antwort ist auch eine.
Milk is a common beverage. Milch ist ein übliches Getränk.
He did not consent to his daughter's marriage. Er stimmte der Hochzeit seiner Tochter nicht zu.
This word is not in common use. Dieses Wort ist nicht in allgemeiner Verwendung.
He interpreted my silence as consent. Er deutete mein Schweigen als Zustimmung.
The wishes and ideas of a composer gravitate around a common point. Die Wünsche und Ideen eines Komponisten kreisen um einen gemeinsamen Schwerpunkt.
I refuse to consent to that plan. Ich verweigere mich, dem Plan zuzustimmen.
Although they are twins, they have few interests in common. Obwohl sie Zwillinge sind, haben sie kaum gemeinsame Interessen.
I interpreted your silence as consent. Ich habe Ihr Schweigen als Zustimmung gewertet.
In common with many people he likes holidays. Wie viele andere Leute mag er Ferien.
Silence implies consent. Schweigen bedeutet Zustimmung.
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense. Niemand mit einem Funken gesunden Menschenverstandes würde darauf kommen, so etwas Unsinniges zu tun.
I interpreted his silence as consent. Ich interpretierte sein Schweigen als Zustimmung.
The story of a great flood is very common in world mythology. Die Geschichte einer großen Flut ist weit verbreitet in der Mythologie der Welt.
Marriage shall be entered into only with the free and full consent of the intending spouses. Eine Ehe darf nur bei freier und uneingeschränkter Willenseinigung der künftigen Ehegatten geschlossen werden.
Tom and I have nothing in common. Tom und ich haben keine Gemeinsamkeiten.
Silence is a sign of consent. Wer schweigt, stimmt zu.
They have a common hobby. Sie haben ein gemeinsames Hobby.
I interpreted their silence as consent. Ich verstand ihr Schweigen als Zustimmung.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !