Exemples d'utilisation de "camera original" en anglais

<>
Tom forgot to bring his camera. Tom vergaß, seine Kamera mitzubringen.
That translation is said to be true to the original. Man sagt, es sei eine originalgetreue Übersetzung.
Tom bought a new camera for Mary to replace the one he had borrowed and lost. Tom kaufte Mary eine neue Kamera als Ersatz für die, die er sich ausgeliehen und verloren hatte.
He compared the copy with the original. Er verglich die Kopie mit dem Original.
Yumi will use this camera tomorrow afternoon. Yumi wird diese Kamera morgen Nachmittag verwenden.
The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original. Die Schwierigkeit der japanischen Sprache verhindert, dass Ausländer, von einer Handvoll abgesehen, sich der japanischen Literatur in der Originalsprache nähern.
First I'll look at the prices, and only then I'll decide whether I'll buy the camera or not. Zuerst werde ich die Preise vergleichen und erst dann werde ich entscheiden, ob ich die Kamera kaufe.
Note that we work with a slight generalization of the original definition. Man beachte, dass wir mit einer geringfügigen Verallgemeinerung der Originaldefinition arbeiten.
She bought that camera while she was in Japan. Sie hat diese Kamera gekauft, als sie in Japan war.
The translation is quite true to the original. Die Übersetzung ist dem Original zimmlich getreu.
He has a camera. Er hat eine Kamera.
That copy differs from the original. Diese Kopie weicht vom Original ab.
How does this camera work? Wie funktioniert diese Kamera?
He's no original thinker, but simply imitates what others have already said and done. Er ist kein origineller Kopf, sondern ahmt nur nach, was andere schon gesagt und getan haben.
Don't touch my camera. Rührt meinen Fotoapparat nicht an.
What do you think of the original plan? Was denkst du über den Originalplan?
Tom always carries a camera with him wherever he goes. Tom hat, wohin er auch geht, immer einen Fotoapparat dabei.
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy. Subtile Unterschiede im Ton unterscheiden das Original von der Kopie.
Tom bought a camera for me. Tom hat mir eine Kamera gekauft.
I always try, when I'm translating sentences, to make the translation as similar as possible to the original sentence. Since this makes the language learning much easier for the non-native speakers. Ich versuche, wenn ich Sätze übersetze, immer, die Übersetzung dem ursprünglichen Satz so ähnlich wie möglich zu machen, da das den Nichtmuttersprachlern das Sprachenlernen sehr erleichtert.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !