Exemples d'utilisation de "care facility" en anglais

<>
You should take care of your sick mother. Du solltest dich um deine kranke Mutter kümmern.
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. Das Zurücklassen von Abfall wird in dieser Einrichtung mit einer Strafe von bis zu 500 $ geahndet.
We need to take care of this immediately. Wir müssen uns unverzüglich darum kümmern.
I don't care for alcoholic drinks. Ich mache mir nichts aus Alkohol.
I will take care of the flowers. Ich werde mich um die Blumen kümmern.
I have a great fear of being disdained by those I love and care about. Ich habe große Angst, von denen verschmäht zu werden, für die ich Liebe und Zuneigung empfinde.
I don't care about your past. Deine Vergangenheit interessiert mich nicht.
I don't care what people think about the way I dress. Mir ist es egal, was die anderen Leute darüber denken, wie ich mich anziehe.
You must take care of the dog. Du musst dich um den Hund kümmern.
He does not care for ice cream. Er mag kein Eis.
Take good care of yourself. Pass gut auf dich auf.
I don't care for him. Ich halte nichts von ihm.
Take care of yourself. Pass auf dich auf.
She will care for you from now on. Sie wird sich ab jetzt um dich kümmern.
I have taken care of this child ever since his parents died. Ich kümmere mich schon um das Kind, seitdem seine Eltern starben.
Please take more care in the future. Sei in Zukunft bitte vorsichtiger.
The road is icy, so take care. Die Straße ist vereist, also sei vorsichtig.
The cat couldn't care less about the mouse's opinion. Der Katze war die Meinung der Maus völlig egal.
I plan to go. I don't care if you do or not. Ich habe vor, zu gehen. Mir ist es egal, ob du es tust oder nicht.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Jeder hat das Recht auf einen Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet, einschließlich Nahrung, Kleidung, Wohnung, ärztliche Versorgung und notwendige soziale Leistungen gewährleistet sowie das Recht auf Sicherheit im Falle von Arbeitslosigkeit, Krankheit, Invalidität oder Verwitwung, im Alter sowie bei anderweitigem Verlust seiner Unterhaltsmittel durch unverschuldete Umstände.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !