Exemples d'utilisation de "change of government" en anglais

<>
Democracy is one form of government. Demokratie ist eine Herrschaftsform.
Tom needs a change of pace. Tom sollte die Dinge etwas langsamer angehen.
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. Demokratie ist die schlechteste Regierungsform, abgesehen von allen anderen, die ausprobiert wurden.
I am going to inform the post office of the change of my address. Ich werde das Postamt von meiner Adressänderung informieren.
The Diet is the chief organ of government in Japan. Das Parlament ist das Hauptregierungsorgan in Japan.
The change of air had done me much good. Die Luftveränderung hat mir wirklich gut getan.
The will of the people shall be the basis of the authority of government; this will shall be expressed in periodic and genuine elections which shall be by universal and equal suffrage and shall be held by secret vote or by equivalent free voting procedures. Der Wille des Volkes bildet die Grundlage für die Autorität der öffentlichen Gewalt; dieser Wille muss durch regelmäßige, unverfälschte, allgemeine und gleiche Wahlen mit geheimer Stimmabgabe oder in einem gleichwertigen freien Wahlverfahren zum Ausdruck kommen.
I was very much surprised by her sudden change of mind. Ihr plötzlicher Sinneswandel hat mich völlig überrascht.
A change of air will do you a lot of good. Eine Luftveränderung wird dir sehr gut tun.
She wondered at the sudden change of his mind. Sie verwunderte sich, dass er sich so plötzlich umbesonnen hatte.
How can I change this sentence? Wie kann ich diesen Satz ändern?
The government are being criticised from all sides. Die Regierung wird von allen Seiten kritisiert.
Despite criticism, the award procedure will not change. Trotz Kritik wird sich das Vergabeprozedere nicht ändern.
They created a government. Sie schufen eine Regierung.
He may change his mind later. Er könnte später seine Meinung ändern.
The Japanese government made an important decision. Die japanische Regierung hat eine wichtige Entscheidung getroffen.
Courage is needed to change a custom. Es braucht Mut, um eine Gewohnheit zu ändern.
The politician pushed for reform by denouncing the corruption of the government officials. Der Politiker drängte auf eine Reform, indem er die Bestechlichkeit der Regierungsverantwortlichen anprangerte.
Can I change the channel? Kann ich den Kanal wechseln?
The present government has many problems. Die aktuelle Regierung hat viele Probleme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !