Exemples d'utilisation de "come into question" en anglais

<>
Please come into my room to help me. Kommen Sie bitte in mein Zimmer, um mir zu helfen.
When did the world come into being? Wann entstand die Welt?
Come into the room after me. Betrete das Zimmer nach mir.
When did the word "biotechnology" come into common use? Seit wann ist das Wort "Biotechnologie" gebräuchlich?
Come into the room. Komm ins Zimmer.
Take your shoes off before you come into the room. Zieh deine Schuhe aus, bevor du ins Zimmer kommst!
Please, come into my home. Bitte komme in mein Heim.
Is it possible to indicate a date on which a language came into life? "What a question!" you will be inclined to say. And yet such a date exists: the 26th of July, the Day of Esperanto. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". Kann man ein Datum angeben, an dem eine Sprache ins Leben trat? „Was für eine Frage!“ möchte man da sagen. Und dennoch; es gibt ein solches Datum: den 26. Juli, den Esperantotag. An diesem Tag erschien im Jahre 1887 in Warschau eine Broschüre von Ludwik Lejzer Zamenhof über eine „Internationale Sprache“.
We're going up into the mountains, so why don't you come with us? Wir gehen in die Berge. Warum kommst du nicht mit?
The great question that has never been answered, and which I have not yet been able to answer, despite my thirty years of research into the feminine soul, is "What does a woman want?" Die grosse Frage, die nie beantwortet worden ist und die ich trotz dreißig Jahre langem Forschen in der weiblichen Seele nie habe beantworten können, ist die: Was will das Weib?
Why don't you come visit us? Warum kommst du uns nicht besuchen?
Drive the nail into the board. Schlage den Nagel in das Brett.
This is a very good question. Das ist eine sehr gute Frage.
Could you come back a little later? Könntest du etwas später wiederkommen?
You run into Japanese tourists everywhere. Japanische Touristen findet man überall.
No student was able to answer the question. Kein Student konnte die Frage beantworten.
Do you know when she will come? Weißt du, wann sie kommt?
The fisherman cast the fishing line into the water. Der Angler warf die Leine ins Wasser.
Would you have asked me this question if I had been a man? Hätten Sie mir diese Frage gestellt, wenn ich ein Mann wäre?
I don't know when he'll come again. Ich weiß nicht, wann er wiederkommt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !