Exemples d'utilisation de "come to grips" en anglais

<>
Come to my concert tomorrow evening. Komme zu meinem Konzert morgen abend.
Tom is able to come to our party tomorrow. Tom kann morgen mit zu unserer Party kommen.
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products. Erst neuerdings wird Rohöl zur Herstellung chemischer Produkte verwendet.
I hope you will be able to come to this party. Ich hoffe, du kannst auf diese Feier kommen.
Come to think of it, a Jew has never come to my door trying to convert me to Judaism. A point in their favor! Wenn ich es mir recht überlege, hat noch kein Jude versucht, mich an der Haustür zu bekehren. Das spricht für sie!
Do come to the party. Komm doch zu der Party!
The right word for this does not come to me. Mir fällt das richtige Wort hierfür nicht ein.
Please come to see me from time to time. Bitte komm mich ab und zu mal besuchen.
Movies often come to a happy end. Der Film kommt oft zu einem glücklichen Ende.
Can you come to the meeting tomorrow? Können Sie morgen zu dem Treffen kommen?
Mention Mexico, and tacos come to mind. Wenn man von Mexiko spricht, fallen einem gleich Tacos ein.
You need not come to the office on Saturdays. Du brauchst am Samstag nicht zur Arbeit zu kommen.
Next time you come to see me, I will show you the book. Wenn du das nächste Mal zu mir kommst, zeige ich dir das Buch.
Since he doesn't feel well today, he can't come to the office. Da er sich heute nicht gut fühlt, kann er nicht ins Büro kommen.
Many tourists come to this island every year. Viele Touristen besuchen jedes Jahr diese Insel.
The affair will come to a happy conclusion. Diese Angelegenheit wird einen guten Abschluss finden.
I would have come to the cinema with you all, but unfortunately I had a headache. Ich wäre mit euch ins Kino gegangen, aber leider hatte ich Kopfschmerzen.
Come to visit me. Komm mich besuchen.
At last, spring has come to this part of Japan. Endlich hat der Frühling diesen Teil Japans erreicht.
It took us three hours to come to a conclusion. Wir brauchten drei Stunden, um zu einem Ergebnis zu kommen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !