Exemples d'utilisation de "constitute agreement" en anglais

<>
A nod is a sign of agreement. Nicken ist eine Geste der Zustimmung.
The average Westerner, in his sleek complacency, will see in the tea ceremony but another instance of the thousand and one oddities which constitute the quaintness and childishness of the East to him. Der Durchschnittsbürger aus dem Westen wird in der Tee-Zeremonie bloß ein weiteres Beispiel für die 1001 Merkwürdigkeiten sehen, die für ihn das Drollige und Kindische des Ostens ausmachen.
My thoughts are in agreement with them. Meine Gedanken stimmen mit den Ihrigen überein.
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed. Niemand darf wegen einer Handlung oder Unterlassung verurteilt werden, die zur Zeit ihrer Begehung nach innerstaatlichem oder internationalem Recht nicht strafbar war. Ebenso darf keine schwerere Strafe als die zum Zeitpunkt der Begehung der strafbaren Handlung angedrohte Strafe verhängt werden.
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement. Wir setzten uns hin und prüften alle Einzelheiten bis wir eine Übereinstimmung erreichten.
We arrived at an agreement after two hours' discussion. Nachdem wir zwei Stunden diskutiert hatten, wurden wir uns einig.
We had an implicit agreement that we would support each other. Es gab zwischen uns eine schweigende Vereinbarung, uns gegenseitig zu unterstützen.
Are you in agreement with the new law? Bist du mit dem neuen Gesetz einverstanden?
It's you who has broken our agreement. Du warst es, der unser Abkommen gebrochen hat.
You really should get this agreement down in writing. Du solltest diesen Vertrag wirklich schriftlich festhalten.
She nodded her head in agreement. Sie nickte zustimmend mit dem Kopf.
We are all in agreement. Wir sind alle einer Meinung.
We terminate the agreement Wir kündigen den Vertrag
We are in broad agreement Wir sind uns im Großen und Ganzen einig
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !