Exemples d'utilisation de "district judge" en anglais

<>
The city of Aachen is administered as an independent district. Aachen ist eine kreisfreie Stadt.
You should not judge people by their appearance. Du sollst Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen.
We wandered aimlessly around the shopping district. Wir liefen ziellos durchs Einkaufsviertel.
You cannot buy that judge. Du kannst jenen Richter nicht bestechen.
You have to judge the case without bias. Du musst den Fall unparteiisch beurteilen.
They couldn't judge me. Sie konnten mich nicht beurteilen.
The judge concluded that the prisoner was innocent. Der Richter kam zu dem Schluss, dass der Gefangene unschuldig sei.
You shouldn't judge a person by his looks. Du solltest Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen.
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life. Der Mann brach zusammen, als der Richter das Urteil "lebenslänglich" verkündete.
The prisoner was brought before a judge. Der Gefangene wurde einem Richter vorgeführt.
Let's hang him first, we will judge him later sometime! Lasst ihn uns erst hängen. Urteilen werden wir später über ihn.
The judge sentenced him to one year's imprisonment. Der Richter hat ihn zu einem Jahr Gefängnis verurteilt.
The judge condemned him to death. Der Richter hat ihn zum Tode verurteilt.
You can't bribe that judge. Du kannst jenen Richter nicht bestechen.
The judge in the case was not fair. Der mit diesem Fall betraute Richter war nicht fair.
The judge charged the audience to be silent. Der Richter ermahnte das Publikum zur Ruhe.
Don't judge a man by the way he looks. Beurteile einen Menschen nicht nach seinem Aussehen.
In court facing charges of obscenity, the American actress Mae West was asked by the judge if she was trying to show disrespect to the court, whereupon she answered, "No, your honor, I’m trying not to show it". Unter einer Obszönitätsklage vor Gericht gestellt, wurde die amerikanische Schauspielerin Mae West vom Richter gefragt, ob sie versuche, dem Gericht ihre Missachtung zu demonstrieren; worauf sie antwortete, "Nein, Euer Ehren, ich versuche, sie nicht zu demonstrieren."
He bribed the judge and got off scot-free. Er hat den Richter bestochen und kam ungestraft davon.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused. Der Verteidiger bat den Richter, Rücksicht auf das Alter des Angeklagten zu nehmen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !