Exemples d'utilisation de "domestic violence" en anglais

<>
She was the victim of domestic violence. Sie war Opfer häuslicher Gewalt.
Everyone has domestic troubles from time to time. Jeder hat zu Hause hin und wieder Ärger.
We don't like violence. Wir mögen keine Gewalt.
We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America. Wir, das Volk der Vereinigten Staaten, von der Absicht geleitet, unseren Bund zu vervollkommnen, die Gerechtigkeit zu verwirklichen, die Ruhe im Innern zu sichern, für die Landesverteidigung zu sorgen, das allgemeine Wohl zu fördern und das Glück der Freiheit uns selbst und unseren Nachkommen zu bewahren, setzen und begründen diese Verfassung für die Vereinigten Staaten von Amerika.
People were told to stay indoors because of the violence in the streets. Aufgrund der Gewalt in den Straßen wurden die Menschen aufgefordert, zu Hause zu bleiben.
There is almost no violence in that city. In dieser Stadt gibt es beinah keine Gewalt.
Maleness is by far the biggest risk factor for violence. Ein Mann zu sein ist bei weitem der größte Risikofaktor für Gewalt.
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence. Er glaubte daran, dass die Schwarzen ihren Kampf um Gleichberechtigung ohne Gewalt gewinnen könnten.
Don't resort to violence. Suche nicht den Ausweg in der Gewalt.
The violence lasted for two weeks. Die Gewalt dauert zwei Wochen.
We hate violence. Wir verabscheuen Gewalt.
Violence is the last refuge of incompetence. Die Gewalt ist die letzte Zuflucht der Inkompetenz.
Many parents believe that there is too much violence on TV. Viele Eltern glauben, dass es im Fernsehen zu viel Gewalt gibt.
Cesar Chavez asked that strikers remain non-violent even though farm owners and their supporters sometimes used violence. Cesar Chavez bat die Streikenden, auf Gewalt zu verzichten, selbst wenn die Farmbesitzer und ihre Helfer manchmal Gewalt anwendeten.
These streets see more and more outbreaks of vigilante violence. Diese Straßen sehen mehr und mehr Gewaltausbrüche von Bürgerwehren.
I can't put up with his violence any longer. Ich kann seine Gewalttätigkeit nicht länger ertragen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !