Exemples d'utilisation de "double stop" en anglais

<>
Statistics suggest that the population of this town will double in five years. Statistiken legen nahe, dass sich die Bevölkerung dieser Stadt sich in fünf Jahren verdoppeln wird.
Stop biting your nails. Hör auf, an deinen Nägeln zu kauen.
He paid double the usual fare. Er hat das doppelte des üblichen Fahrpreises bezahlt.
The train doesn't stop at that station. Der Zug hält nicht an diesem Bahnhof.
Prices are double what they were ten years ago. Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zehn Jahren.
It is time to stop watching television. Es ist Zeit, mit dem Fernsehen aufzuhören.
We'll have to double our budget for next year. Wir werden unser Budget für nächstes Jahr verdoppeln müssen.
I cannot stop the bleeding. Ich kann die Blutung nicht zum Stehen bringen.
He paid double fare. Er zahlte den doppelten Fahrpreis.
I couldn't stop laughing. Ich konnte nicht aufhören zu lachen.
Prices are double what they were two years ago. Die Preise sind doppelt so hoch wie vor zwei Jahren.
If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time. Wenn wir bloß aufhören würden zu versuchen, glücklich zu sein, könnten wir eine sehr schöne Zeit haben.
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night. Ich hätte gern ein Doppelzimmer für vier Nächte, ab heute, für ungefähr fünfzig Dollar pro Nacht.
Let's stop this fruitless argument. Lasst uns diesen unnützen Streit beenden.
Eight is the double of four. Acht ist doppelt so viel wie vier.
Women inspire us to do great things - and then stop us from doing them. Frauen inspirieren uns zu großen Dingen - und hindern uns dann daran, sie auszuführen.
My brother paid double the price. Mein Bruder hat den doppelten Preis bezahlt.
You must not stop on the hard shoulder to go to the toilet. Man darf nicht auf dem Seitenstreifen anhalten, um seine Notdurft zu verrichten.
His salary is double what it was seven years ago. Sein Gehalt ist doppelt so hoch wie vor sieben Jahren.
I cannot stop him. Ich kann ihn nicht aufhalten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !