Exemples d'utilisation de "drop a line" en anglais

<>
Since you like to write letters, why don't you drop her a line? Seitdem du gern Briefe schreibst, warum schreibst du ihr nicht mal ein paar Zeilen?
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Wenn mein Flieger nicht abstürzt und ich nicht von Organ-Dieben gekidnappt werde, schreibe ich dir Anfang der Woche ein paar Zeilen.
Draw a line on your paper. Zeichnet einen Strich auf euer Blatt.
Can you quote a line of Hamlet? Kannst du einen Vers aus dem Hamlet zitieren?
There exists a fine line between helpful and destructive fears. But there is a line. Our job is to find it and walk it. Es gibt einen schmalen Grat zwischen hilfreichen und zerstörerischen Ängsten. Aber es gibt einen solchen Grat, und unsere Aufgabe ist es, ihn zu finden und auf ihm zu gehen.
Draw a line from A to B. Ziehe eine Linie von A nach B.
He takes a line of the least resistance Er schlägt den Weg des geringsten Widerstands ein
Drop me a line Schreib mir ein paar Zeilen
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. Sobald ich in Hokkaido ankomme, schicke ich dir ein paar Zeilen.
Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton oder werfen Sie uns Bonbons in den Briefkasten.
There's a long line at every cash register. Es gibt an jeder Kasse eine lange Schlange.
The police ordered the suspect to drop his gun. Die Polizei befahl dem Verdächtigen, seine Waffe fallen zu lassen.
The fisherman cast the fishing line into the water. Der Angler warf die Leine ins Wasser.
I'll drop by the post office on the way home. Ich gehe auf dem Heimweg am Postamt vorbei.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
You must be careful not to drop the eggs. Sei vorsichtig, damit du die Eier nicht fallen lässt.
He stood at the end of the line. Er stand am Ende der Schlange.
I felt a drop of rain on my head. Ich fühlte einen Regentropfen auf meinem Kopf.
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown. Bitte sagen Sie mir, welche Zuglinie ich vom Flughafen in die Innenstadt nehmen muss.
Don't drop that glass. Lass das Glas nicht fallen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !