Exemples d'utilisation de "duty" en anglais avec la traduction "pflicht"

<>
I only did my duty. Ich tat nur meine Pflicht.
You must perform your duty. Du musst deine Pflicht tun.
You must do your duty. Du musst deine Pflicht erfüllen.
One must do one's duty. Man muss seine Pflicht tun.
She endeavored to do her duty. Sie bemühte sich, ihre Pflicht zu tun.
It's our duty to help. Es ist unsere Pflicht zu helfen.
You should carry out your duty. Sie sollten Ihre Pflicht erfüllen.
In any case, I did my duty. Jedenfalls habe ich meine Pflicht getan.
At any rate, I did my duty. Auf jeden Fall habe ich meine Pflicht getan.
It's your duty to finish the job. Es ist deine Pflicht, die Arbeit zu beenden.
I believe it my duty to protect these children. Ich glaube, dass es meine Pflicht ist, diese Kinder zu beschützen.
It is our duty to keep our town clean. Es ist unsere Pflicht, unsere Stadt sauber zu halten.
England expects that every man will do his duty. England erwartet, dass jeder Mann seine Pflicht tun wird.
It is the students' duty to clean their classrooms. Es ist die Pflicht der Schüler, die Klassenzimmer sauber zu machen.
The nun's duty is to water the flowers and the cauliflowers. Die Pflicht der Nonne ist es, die Blumen und den Blumenkohl zu gießen.
If you don't do your duty, people will look down on you. Wenn du deine Pflicht nicht tust, werden die Leute auf dich herabschauen.
The strongest is never strong enough to always be master, unless he transforms strength into right, and obedience into duty. From there derives the right of the strongest. Der Stärkste ist niemals stark genug um immer Herr zu sein - es sei denn, er verwandelt Stärke in Recht und Gehorsam in Pflicht. Daraus leitet sich das Recht des Stärkeren ab.
He was negligent of his duties. Er hat seine Pflichten vernachlässigt.
The lazy man frequently neglects his duties. Der faule Mann vernachlässigt oft seine Pflichten.
Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible. Jeder hat Pflichten gegenüber der Gemeinschaft, in der allein die freie und volle Entfaltung seiner Persönlichkeit möglich ist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !