Exemples d'utilisation de "economic miracle" en anglais

<>
Economic development is important for Africa. Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika.
Love is the miracle of the civilization. Liebe ist das Wunder der Zivilisation.
Economic development proceeded slowly. Die wirtschaftliche Entwicklung ging langsam voran.
It was truly a miracle. Es war ein wahres Wunder.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Jeder hat als Mitglied der Gesellschaft das Recht auf soziale Sicherheit und Anspruch darauf, durch innerstaatliche Maßnahmen und internationale Zusammenarbeit sowie unter Berücksichtigung der Organisation und der Mittel jedes Staates in den Genuss der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu gelangen, die für seine Würde und die freie Entwicklung seiner Persönlichkeit unentbehrlich sind.
Our escape was nothing short of a miracle. Unser Entkommen war nicht weniger als ein Wunder.
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization. Zusätzlich zu diesem Anstieg gab es einen Wandel in der Struktur der Weltwirtschaft.
It's a miracle that I've got over cancer. Es ist ein Wunder, dass ich den Krebs überwunden habe.
The economic situation grew worse. Die wirtschaftliche Situation verschlechterte sich.
To many people, it was nothing short of a miracle. Für viele Leute war es nicht weniger als ein Wunder.
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year. Dieser Zeitschrift zufolge wird die wirtschaftliche Lage in Japan von Jahr zu Jahr schlechter.
Our existence is a miracle in itself. Unsere Existenz ist ein Wunder für sich.
Economics is the study of economic mechanisms. Ökonomie ist das Studium wirtschaftlicher Mechanismen.
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle. Alles, was Sadako jetzt noch tun konnte, bestand darin, Origami-Kraniche zu falten und auf ein Wunder zu hoffen.
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. Ein solcher Wirtschaftsplan wird die Armen opfern und den Reichen helfen.
Love is the miracle of civilization. Die Liebe ist das Wunder der Zivilisation.
More money for education will spur economic growth. Höhere Ausgaben im Bildungssektor werden die Wirtschaft ankurbeln.
Nothing but a miracle can save her now. Nur noch ein Wunder kann sie jetzt retten.
The economic situation isn't good right now. Die wirtschaftliche Lage ist im Moment nicht gut.
He won't be able to escape from there without a miracle, will he? Um dort herauszukommen, bräuchte er ein Wunder, nicht wahr?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !