Exemples d'utilisation de "editorial staff" en anglais
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
Auch wenn ich wanderte im Tale des Todesschattens, fürchte ich nichts Übles, denn du bist bei mir; dein Stecken und dein Stab, sie trösten mich.
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.
Viele Firmen haben ihre Belegschaft auf ein Minimum reduziert.
The pay cuts didn't go down well with the company staff.
Die Lohnkürzungen kamen bei der Belegschaft nicht gut an.
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.
Sie sprachen den Bahnangestellten an, aber der Mann hatte den Bereich verlassen und war durch die Bahnsteigsperre gegangen.
congratulations once again from all members and staff of this program
Nochmals herzlichen Glückwunsch von allen Mitgliedern und Mitarbeitern dieses Programms
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité