Exemples d'utilisation de "end of sentence" en anglais

<>
She got the short end of the stick. Sie zog den Kürzeren.
He stood at the end of the line. Er stand am Ende der Schlange.
Tom was wondering what it was that dragged her so, towards the end of all sentences and thought: "Come to me, Mary!" Tom fragte sich, was sie an all den Satzenden so anziehend fand und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!"
He left Japan at the end of the year. Er hat Japan Ende des Jahres verlassen.
Sign your name at the end of the paper. Bitte unterschreiben Sie am Ende des Dokumentes.
I'm working full time in a bookshop until the end of September. Ich arbeite bis Ende September Vollzeit in einer Buchhandlung.
The drugstore is at the end of this road. Die Apotheke befindet sich am Ende dieser Straße.
Our teacher lives at the extreme end of the street. Unser Lehrer wohnt am äußersten Ende der Straße.
What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain? Was für eine Garantie habe ich, dass Du Dich bis zum Ende des Geschäfts daran hältst.
At the end of his life, Hokusai lived in misery, alone with his daughter, and worked until his death. Am Ende seines Lebens lebte Hokusai im Elend, allein mit seiner Tochter, und arbeitete bis zu seinem Tode.
The rainy season begins towards the end of June. Gegen Ende Juni setzt die Regenzeit ein.
The bus broke down at one end of the bridge. Der Bus blieb an einem Ende der Brücke liegen.
At the end of the day, it's just food. Letztendlich ist es bloß Essen.
Who is sitting at the other end of the table? Wer sitzt da am gegenüberliegenden Ende des Tisches?
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room. Jeder von uns griff sich ein Ende des Tisches, den wir in eine Ecke des Raumes trugen.
He went to Paris at the end of May. Er fuhr Ende Mai nach Paris.
My money seems to disappear by the end of the month. Mein Geld scheint am Ende des Monats zu verschwinden.
At the end of the party, only two guests remained. Am Ende der Party waren nur noch zwei Gäste übrig.
I am at the end of my patience. Ich bin am Ende meiner Geduld.
Nobody noticed that she was absent until the end of the meeting. Es bemerkte bis zum Ende der Sitzung niemand, dass sie fehlte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !