Exemples d'utilisation de "escape character" en anglais

<>
Bill resembles his father in character. Bill ähnelt vom Charakter her seinem Vater.
Make sure that the dog does not escape. Pass auf, dass der Hund nicht abhaut.
You should reckon with his obstinate character. Du solltest mit seinem sturen Charakter rechnen.
They had a narrow escape under cover of darkness. Sie sind gerade noch im Schutze der Dunkelheit entkommen.
Do you think our climate has an influence on our character? Meinst du, dass sich unser Klima auf unseren Charakter auswirkt?
I won't let you escape. Ich werde dich nicht entrinnen lassen.
She resembles her sister in character. Im Charakter ähnelt sie ihrer Schwester.
Again I was able to escape death. Wieder konnte ich dem Tod entgehen.
She is her mother's match in character. Sie ist das charakterliche Ebenbild ihrer Mutter.
There's no way to escape. Es gibt kein Entkommen.
She has totally changed her character. Ihr Charakter hat sich vollkommen geändert.
Let's escape together. Laßt uns zusammen fliehen.
Who's your favorite character in this book? Wer ist deine Lieblingsfigur in diesem Buch?
He met with a traffic accident and had a narrow escape from death. Er hatte einen Verkehrsunfall und kam gerade noch mit dem Leben davon.
Can he write this character? Kann er dieses Schriftzeichen schreiben?
Better that ten guilty persons escape than that one innocent suffer. Es ist besser, dass zehn Schuldige entkommen, als dass ein Unschuldiger leidet.
Who's your favorite character in this movie? Wer ist deine Lieblingsfigur in diesem Film?
Our escape was nothing short of a miracle. Unser Entkommen war nicht weniger als ein Wunder.
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn. Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.
He had a narrow escape when he slipped on the stairs. Auf der Treppe rutschte er aus und so entkam er schließlich nur um Haaresbreite.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !