Exemples d'utilisation de "exhaust gas passage" en anglais

<>
The air was polluted by exhaust gas. Die Luft war mit Abgasen verschmutzt.
Exhaust from factories pollutes the air. Abgase von Fabriken verunreinigen die Luft.
We're running out of gas. Uns geht das Benzin aus.
The following passage is a quotation from a well-known fable. Die folgende Passage ist ein Zitat aus einer bekannten Fabel.
The gas tank suddenly blew up. Der Treibstofftank explodierte plötzlich.
Don't put your things in the passage. Stell deine Sachen nicht in den Durchgang.
If we burn fuels such as coal, oil and gas, it gives off various gases. Wenn man Steinkohle, Erdöl und Gas verbrennt, entstehen verschiedene Gase.
This is the passage to the sea. Das ist die Durchfahrt zum Meer.
Where do I pay for the gas? Wo zahle ich das Benzin?
The following passage was quoted from a well-known fable. Die folgende Passage ist ein Zitat aus einer bekannten Fabel.
He contrived a new engine that does not use gas. Er hat einen neuen Motor erfunden, der kein Benzin braucht.
Time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. Even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols. Die Zeit hat keine Trennlinien, um ihren Fortlauf anzuzeigen. Es gibt nie ein Gewitter oder einen Fanfarenstoß, um den Beginn eines neuen Monats oder Jahres anzuzeigen. Sogar wenn ein neues Jahrhundert beginnt, sind es nur wir Sterblichen, die Glocken läuten und Pistolen abfeuern.
You can't see gas; it's invisible. Du kannst Gas nicht sehen; es ist unsichtbar.
I want to sum up this passage for you. Ich möchte diese Passage für dich zusammenfassen.
I pumped five gallons of gas into my car. Ich tankte fünf Gallonen Benzin.
No passage this way. Kein Durchgang!
I smell gas. Ich rieche Benzin.
The teacher read a passage from the Bible to the class. Der Lehrer las der Klasse einen Absatz aus der Bibel vor.
The price of gas is rising. Der Benzinpreis steigt.
Read the passage on page 22, please. Lest bitte den Abschnitt auf Seite 22.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !