Exemples d'utilisation de "expert knowledge" en anglais

<>
Even an expert driver can make a mistake. Sogar ein fachkundiger Fahrer kann einen Fehler machen.
It's my belief that knowledge is power. Ich glaube daran, dass Wissen Macht ist.
An expert is someone who knows some of the worst mistakes that can be made in his field, and how to avoid them. Ein Experte ist jemand, der die schlimmsten Fehler kennt, die in seinem Gebiet gemacht werden können und weiß, wie man sie vermeidet.
If it hadn't been for Lindbergh's luck and his knowledge of flying, he could never have succeeded in crossing the Atlantic. Ohne sein Glück und seine Luftfahrtkenntnisse hätte Lindbergh es nie geschafft den Atlantik zu überqueren.
You're not an expert at this job any more than I am. Du bist genauso wenig ein Experte für diesen Job wie ich.
He is superior to me in his good knowledge of English. Er ist mir mit seinen guten Englischkenntnissen überlegen.
An expert is speaking. Ein Fachmann spricht.
His knowledge of art is poor. Er versteht nicht viel von Kunst.
The aviation expert analyzed the statistics in detail. Der Luftfahrtexperte analysierte die Statistiken genau.
There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge." Es gibt in den Vereinigten Staaten von jeher einen Kult der Unwissenheit. Anti-Intellektualismus zieht sich wie ein roter Faden durch unser politisches und kulturelles Leben, genährt von der irrigen Vorstellung, Demokratie bedeute, dass "meine Unwissenheit ebenso viel wert ist wie dein Wissen."
He is an expert in astronomy. Er ist ein Experte auf dem Gebiet der Astronomie.
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly. Seine Kenntnis des Chinesischen ermöglicht es uns, unseren Plan reibungslos auszuführen.
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food. Mein Gatte ist ein Experte, wenn es um das Zubereiten chinesischen Essens geht.
Your knowledge surprises me. Dein Wissen überrascht mich.
Seven thousand languages are spoken all over the world, ​​and taken together, they comprise the largest collection of human knowledge that has ever existed. In der Welt werden siebentausend Sprachen gesprochen und zusammen genommen beinhalten sie die größte Sammlung menschlichen Wissens, die es je gab.
He has transmitted all his knowledge to his son. Er hat sein gesamtes Wissen an seinen Sohn weitergegeben.
You need technical knowledge to understand how this system works. Man braucht technischen Sachverstand, um zu verstehen, wie dieses System funktioniert.
The good life is one inspired by love and guided by knowledge. Ein gutes Leben ist inspiriert von Liebe und wird von Kenntnissen begleitet.
Knowledge without common sense counts for nothing. Wissen ohne einen gesunden Menschenverstand ist unnütz.
I was impressed by the general knowledge of Japanese students. Ich war vom Allgemeinwissen japanischer Studenten beeindruckt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !