Exemples d'utilisation de "feels" en anglais

<>
A lifetime is short, but feels long. Das Leben ist kurz, aber es fühlt sich lang an.
The tongue of a cat feels rough. Die Zunge einer Katze fühlt sich rau an.
The air feels somewhat cold this morning. Die Luft fühlt sich heute Morgen etwas kalt an.
It appears to me that she feels much better today. Es scheint mir, dass sie sich heute viel besser fühlt.
Tom's face feels rough because he needs to shave. Toms Gesicht fühlt sich rau an, weil er sich rasieren muss.
A person who is sapiosexual feels attracted by the intelligence of another person more than by outward appearance. Eine sapiosexuelle Person fühlt sich von der Intelligenz einer anderen Person eher angezogen, als von der äußeren Erscheinung.
I feel myself better today. Heute fühle ich mich besser.
I feel like someone is watching us. Ich habe das Gefühl, dass uns jemand beobachtet.
Women feel that men are often very complicated. Frauen finden, dass Männer oft sehr kompliziert sind.
We will never know how he's feeling. Wir werden nie erfahren, wie er sich fühlt.
I don't feel well. Ich fühle mich nicht gut.
It always makes me feel a bit uneasy. Ich habe immer ein ungutes Gefühl dabei.
I can't find the word to express what I feel. Ich finde nicht die Worte, um auszudrücken, was ich fühle.
I feel much better today. Ich fühle mich heute viel besser.
I feel that I don't really belong here. Ich habe das Gefühl, nicht recht hierherzugehören.
Feeling too cool 'cause you're the only one amongst your friends who speaks more than three languages? Fear not. On Tatoeba, we won't think you're cool. Fühlst du dich zu cool, weil du der Einzige unter deinen Freunden bist, der mehr als drei Sprachen spricht? Keine Angst. Auf Tatoeba werden wir dich nicht cool finden.
I know how you feel. Ich weiß, wie du dich fühlst.
I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over. Ich koche gern nach Gefühl, hauptsächlich, weil ich keine Lust darauf habe, meine Messbecher immer wieder zu spülen.
I feel guilty about it. Ich fühle mich für das schuldig.
Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a linguistic point of view. Wenn ich mit ihm Esperanto spreche, habe ich das Gefühl, dass wir auf dem gleichen Niveau sind, jedenfalls was die Sprache angeht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !