Exemples d'utilisation de "finds label" en anglais

<>
If he finds out, certainly he will be very angry. Wenn er das herausfindet, wird er sicher sehr wütend.
The label on my scarf it says, "Wash and iron inside out." I wonder how I'm supposed to do that. Auf dem Etikett an meinem Schal steht: "Auf links waschen und bügeln." Ich frage mich, wie ich das machen soll.
There will be a reward for the person who finds my dog. Es ist eine Belohnung für denjenigen ausgesetzt, der meinen Hund findet.
Please affix the address label here. Adressetikette bitte hier aufkleben.
The devil finds work for idle hands. Müßiggang ist aller Laster Anfang.
Please stick this label to your baggage. Bringen Sie diesen Gepäckaufkleber an Ihrem Gepäck an.
Who searches, finds. Wer sucht, der findet.
Age does not make us childish, as they say. It only finds us true children still. Das Alter macht nicht kindisch, wie man spricht, Es findet uns nur noch als wahre Kinder.
I hope that this letter finds you in perfect health. Ich hoffe, dass dieser Brief dich im Genuss vollkommener Gesundheit findet.
Tom always finds fault with her. Tom hat an ihr immer etwas auszusetzen.
She finds fault with everything and everyone. Sie hat an allem und jedem etwas auszusetzen.
You will get into trouble if your girlfriend finds out the truth. Du wirst Ärger kriegen, wenn deine Freundin die Wahrheit herausbekommt.
He finds faults with everything I do. Er findet an allem, was ich mache, etwas auszusetzen.
You're going to catch hell from your wife if she finds out. Deine Frau wird dir die Hölle heiß machen, wenn sie es erfährt.
One finds valuable minerals in mines. Wertvolle Mineralien findet man in Bergwerken.
I think Tom is going to be pretty mad when he finds out that the painting he bought is a fake. Ich glaube, dass sich Tom ganz schon aufregen wird, wenn er herausfindet, dass das Gemälde, welches er gekauft hat, eine Fälschung ist.
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him. Jack findet immer Fehler bei den anderen. Deshalb meiden ihn auch alle.
He finds no quarter Er findet keine Schonung
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !