Exemples d'utilisation de "foolish talk" en anglais

<>
It is foolish to equate money with happiness. Es ist töricht, Geld mit Glück gleichzusetzen.
She doesn't want to talk about it. Sie will nicht darüber sprechen.
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation. Es ist töricht von dir, ein Luftschloss zu bauen und dabei zu vergessen, Pfähle für das Fundament einzurammen.
Did you ever talk to him? Hast du je mit ihm gesprochen?
How foolish I was not to discover that simple lie! Wie dumm ich war, diese einfache Lüge nicht zu entdecken!
I don't want to talk to you. Ich möchte nicht mit dir sprechen.
It's foolish for you to swim when it's this cold. Es ist dumm von dir zu schwimmen, wenn es so kalt ist.
His sister can't talk to you today. Seine Schwester kann heute nicht mit dir reden.
It was foolish for him to turn down her offer. Es war dumm von ihm, ihr Angebot abzulehnen.
To talk during a concert is rude. Es ist unhöflich, sich während eines Konzerts zu unterhalten.
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing. Es wäre dumm, um nicht zu sagen verrückt, so etwas zu machen.
Let's talk about what to do with the stranger. Sprechen wir darüber, was wir mit dem Fremden machen.
There was a feeling of constraint in the room; no one dared to tell the king how foolish his decision was. Im Raum war eine zurückhaltende Stimmung; niemand wagte, dem König zu sagen, wie unklug seine Entscheidung war.
I want to have a talk with him about my future. Ich will mal mit ihm über meine Zukunft reden.
The more foolish a child is, the cuter he seems to his parents. Je alberner ein Kind ist, um so goldiger erscheint es seinen Eltern.
I think it's time we had a little talk. Ich glaube, es ist an der Zeit, dass wir mal ein Wörtchen reden.
If you do such a foolish thing, people will laugh at you. Wenn du soetwas dummes machst wird man dich auslachen.
There should be something for us to talk about. Es müsste dort etwas geben für uns, über das wir sprechen sollten.
It is my fear that in an understandable but foolish wish for the European Union to have its own defence capability, politicians are forging ahead with plans that are at best wishful thoughts, and at worst dangerous. Ich befürchte, dass die Politiker in dem verständlichen, aber törichten Bestreben, eine eigene Verteidigungskapazität für die Europäische Union zu schaffen, Pläne vorantreiben, die bestenfalls Wunschgedanken und schlimmstenfalls gefährlich sind.
Don't talk like that. Rede nicht so.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !