Exemples d'utilisation de "full description" en anglais

<>
He fits the description in the newspaper. Die Beschreibung in der Zeitung passt auf ihn.
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function. Personen, die keinen PC haben, können die Funktionalität dieses MP3-Spielers nicht voll ausnutzen.
The hotel was luxurious beyond description. Das Hotel war unbeschreiblich luxuriös.
The new tax law is full of loopholes. Das neue Steuergesetz ist voller Löcher.
The cruelty of the torture in the police station is beyond description. Die Grausamkeit der Folter in der Polizeiwache ist unbeschreiblich.
This tower commands a full view of the city. Dieser Turm ermöglicht einen Rundblick über die Stadt.
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description. Haben Sie schon einmal den Fuji gesehen? Seine Schönheit ist jenseits aller Beschreibung.
Sorry, the flight is already full. Tut mir Leid, der Flug ist schon voll.
His description approximated to the truth. Seine Beschreibung kam der Wahrheit nahe.
It is bad manners to speak with your mouth full. Es gehört sich nicht mit vollem Mund zu sprechen.
He answers to the description in the newspaper. Die Beschreibung in der Zeitung passt auf ihn.
His life was full of ups and downs. Sein Leben war voller Höhen und Tiefen.
The harbor was crowded with vessels of every description. Der Hafen war gedrängt voll mit Wasserfahrzeugen jeder Bauart.
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening. Väter in Städten verbringen acht Stunden im Büro und weitere zwei Stunden auf dem Weg zur und von der Arbeit jeden Morgen und Abend in Zügen voller Menschen.
He gave a detailed description of the accident. Er hat eine detaillierte Beschreibung des Unfalls gemacht.
The room is full of people. Der Raum ist voller Leute.
The beauty of the scenery was beyond description. Die Schönheit der Szenerie war unbeschreiblich.
Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible. Jeder hat Pflichten gegenüber der Gemeinschaft, in der allein die freie und volle Entfaltung seiner Persönlichkeit möglich ist.
The beauty of that country is beyond description. Die Schönheit dieses Landes ist unbeschreiblich.
My basket is full of books. Mein Korb ist voller Bücher.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !