Exemples d'utilisation de "get clear" en anglais

<>
It is not clear who wrote this letter. Es ist nicht klar, wer diesen Brief geschrieben hat.
When did you get back from London? Wann bist du aus London zurückgekehrt?
It became clear that she had told a lie. Es stellte sich heraus, dass sie gelogen hatte.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Wenn mein Flieger nicht abstürzt und ich nicht von Organ-Dieben gekidnappt werde, schreibe ich dir Anfang der Woche ein paar Zeilen.
It is clear that we cannot live without air. Es ist klar, dass wir nicht ohne Luft leben können.
I need to get to this meeting now. Ich muss jetzt zu dieser Sitzung gehen.
Torajiro made it clear that he was in love with me. Torajirō ließ keinen Zweifel daran, dass er in mich verliebt war.
Can I get a connecting flight to Osaka? Kann ich einen Anschlussflug nach Osaka bekommen?
She had a clear conscience. Sie hatte ein reines Gewissen.
Tom couldn't get his hands on everything he needed. Tom kam nicht an alles, was er brauchte.
It is not clear when the man was born. Es ist nicht klar, wann der Mann geboren wurde.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow. Wenn das Wetter es zulässt, wollen wir morgen bis ganz hinauf zur Bergspitze steigen.
Everything is clear. Alles ist klar.
You'll soon get accustomed to this cold weather. Du wirst dich schnell an das kalte Wetter gewöhnen.
Clear off the table. Räum den Tisch ab.
It's good to get up early in the morning. Es ist gut morgens früh aufzustehen.
The difference between the two versions isn't clear. Der Unterschied zwischen den beiden Versionen ist nicht klar.
Don't let his snide remarks get the best of you. Lass dich nicht von seinen Gehässigkeiten unterkriegen.
In clear weather one can see Mount Fuji from here. Bei klarem Wetter kann man von hier aus den Berg Fuji sehen.
Though seriously injured, he managed to get to a telephone. Obwohl er schwer verletzt war, schaffte er es, zu einem Telefon zu kommen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !