Exemples d'utilisation de "girl" en anglais

<>
Traductions: tous322 mädchen303 mädel2 autres traductions17
Mary is a party girl. Maria ist eine Fetengängerin.
He married a Canadian girl. Er hat eine Kanadierin geheiratet.
She is still a girl. Sie ist noch ein Fräulein.
The girl is afraid of dogs. Das Mächen hat Angst vor Hunden.
Then she was a little girl. Zu der Zeit war sie ein kleines Kind.
She has that annoying Valley Girl accent. Sie hat diesen nervigen Valley-Girl-Akzent.
The girl dressed in white is his fiancee. Die Frau in weiß ist seine Verlobte.
He married a girl much younger than he. Er hat eine Frau geheiratet, die viel jünger als er ist.
Lyusya is a very naïve and credulous girl. Ljusja ist ein sehr naives und leichtgläubiges Kind.
He married a girl that he chose for himself. Er heiratete eine Frau nach seiner Wahl.
I have known her since she was a little girl. Ich kenne sie, seitdem sie ein kleines Kind war.
For a girl, after 30, it's downhill all the way. Für eine Frau, die die 30 überschritten hat, geht es nur noch bergab.
There were two people in it, one of her girl students and a young man. Drinnen waren zwei Leute: Eine ihrer Studentinnen und eine junger Mann.
Customer in a milk shop: "I'd like three eggs, please." Sales girl: "Yes, you would like that, wouldn't you." Kunde im Milchladen: "Ich hätte gern drei Eier." Verkäuferin: "Ja, das hätten Sie wohl gern."
Customer in a milk shop: "I'd like to have three testicles, please." Sales girl: "Yes, you would like that, wouldn't you." Kunde im Milchladen: "Ich hätte gern drei Eier." Verkäuferin: "Ja, das hätten Sie wohl gern."
Customer in a grocery store: "I'd like to have three nuts, please." Sales girl: "Yes, you would like that, wouldn't you." Kunde im Milchladen: "Ich hätte gern drei Eier." Verkäuferin: "Ja, das hätten Sie wohl gern."
Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all. Mary, diese Schelmin, klebte ihren Namen an des Anfang dieses Satzes, um Tom dieses Monopol nicht zu lassen, obwohl das gar nicht nötig war.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !