Exemples d'utilisation de "give notice of said arrangements" en anglais

<>
He took no notice of me. Er nahm keine Notiz von mir.
He took no notice of our warning. Er schenkte unserer Warnung keine Aufmerksamkeit.
Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other. Ohne auf die Leute um sie herum zu achten, sprachen die Jungen laut miteinander.
She took no notice of what her father said. Sie hat gar nicht darauf geachtet, was ihr Vater gesagt hat.
The notice in the park said, "Keep off the grass." Auf dem Schild im Park stand: "Rasen betreten verboten"
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it." "Wir geben keine Rabatte," sagte die Frau streng. "Egal wie wenig. Nun ziehen sie das Kostüm aus, das sie sich nicht leisten können."
"Give me another bottle," he said. Gib mir noch eine Flasche“, sagte er.
The president said, "I don't give a damn." Der Präsident sagte: "Das ist mir scheißegal."
Tom asked Mary to give a speech. Tom bat Mary darum, eine Rede zu halten.
Several people were standing in front of the notice. Mehrere Leute standen vor dem Aushang.
"In my opinion," said the younger brother, "you are wrong." "Meiner Meinung nach", sagte der kleine Bruder, "hast du Unrecht."
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life. Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden.
I didn't notice him go out. Ich habe gar nicht mitbekommen, dass er rausgegangen ist.
She kissed me on the cheek and said goodnight. Sie küsste mich auf die Wange und sagte gute Nacht.
I'm afraid the story will give him a wrong impression. Ich glaube, diese Geschichte wird ihm einen falschen Eindruck geben.
I didn't notice when he left the room. Ich habe nicht bemerkt, wann er das Zimmer verlassen hat.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. Mama sagte dasselbe. Aber was soll's? Es hat nichts mit mir zu tun.
Please give my best regards to Tom. Grüß bitte Tom schön von mir!
He stuck the notice on the board with tacks. Er heftete den Zettel mit Reißzwecken an die Anschlagtafel.
Putin said that it’s necessary to ‘soak’ the terrorists ‘in the john’. Putin sagte, dass es notwendig sei, die Terroristen auf dem Scheißhaus zu erledigen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !