Exemples d'utilisation de "go into" en anglais avec la traduction "gehen"

<>
Traductions: tous22 gehen19 autres traductions3
I go into the store. Ich gehe in den Laden.
We cannot go into the studio. Wir können nicht ins Studio gehen.
The Diet will go into recess next week. Das Parlament wird nächste Woche in die Parlamentsferien gehen.
I had to stoop to go into the room. Ich musste mich bücken, um in das Zimmer zu gehen.
You must be crazy to go into the snow without a coat. Du musst verrrückt sein, ohne einen Mantel in den Schnee zu gehen.
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! Wenn du in den Wald gehst, achte auf die menschenfressenden Oger.
I find television very educating. Every time somebody turns on the set, I go into the other room and read a book. Ich finde Fernsehen sehr lehrreich. Wann immer jemand den Apparat einschaltet, gehe ich ins Nebenzimmer und lese ein Buch.
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more. In der Nähe der Westseite des Parks ist es wegen der Straße sehr laut, aber wenn man in den Park hinein geht, kann man den Lärm nicht mehr hören.
I went into the army. Ich ging zur Armee.
After dinner, we all went into the drawing room. Nach dem Abendessen gehen wir alle ins Wohnzimmer.
He went into the next room and lay down. Er ging ins Nebenzimmer und legte sich hin.
She went into her room to change her dress. Sie ging in ihr Zimmer, um sich umzuziehen.
The girl went into the forest to look for mushrooms. Das Mädchen ging in den Wald, um Pilze zu suchen.
She went into the room and lay on the bed. Sie ist in das Zimmer gegangen und hat sich aufs Bett gelegt.
I went into a tearoom, where I happened to see him. Ich ging in ein Café und traf ihn dort zufällig.
I went into the town in search of a good restaurant. Ich ging in die Stadt um ein gutes Restaurant zu suchen.
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy. Es liegt ein Gerücht in der Luft, dass die Firma bald bankrott geht.
Living in the noise and bustle of a large city, we sometimes feel like going into the country. Wegen der Hektik und des Großstadtlärms, haben wir manchmal Lust aufs Land zu gehen.
A wily hunter, Christopher Columbus once donned a red riding hood and went into the forest. Without a doubt, he attracted the Big Bad Wolf, grabbed him, and dragged the screaming wolf back to his ship. Trickreicher Jäger, der er war, setzte Christoph Columbus einmal ein rotes Käppchen auf und ging in den Wald. Und wirklich lockte er so den großen bösen Wolf an, ergriff ihn und schleifte das kreischende Tier mit sich zu seinem Schiff.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !