Exemples d'utilisation de "hear , hear" en anglais

<>
If we decide to hire you, you will hear from us. Sie hören von uns, falls wir uns entscheiden Sie einzustellen.
Didn't you hear a scream? Hast du keinen Schrei gehört?
I'm very mad at you. I don't want to hear from you. Now, out of my sight! Ich bin sehr böse auf dich. Ich will von dir nichts mehr hören. Und nun, aus den Augen!
I hear a lot of girls wear bikinis at that beach. Ich höre, dass 'ne Menge Mädchen an diesem Strand Bikinis tragen.
I'm sorry to hear that. Es tut mir leid, das zu hören.
I didn't hear it. Ich habe es nicht gehört.
I didn't hear anything. Ich habe nichts gehört.
We often hear you sing. Wir hören dich oft singen.
I can still hear your voice. Ich kann deine Stimme immer noch hören.
Did you ever hear the like of it? Hast du jemals etwas Ähnliches gehört?
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her? Wenn du von Jenny hörst, würdest du ihr sagen, dass ich sie gern sehen würde.
Do you think that fish can hear? Glaubst du, dass Fische hören können?
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true. Etwas, das man nicht mit eigenen Ohren hört und mit eigenen Augen sieht, könnte wahr sein. Es könnte aber auch gelogen sein.
Did you hear the news on the radio this morning? Hast du heute Morgen die Nachrichten im Radio gehört?
Do you want to hear what that person said about you? Willst du mal hören, was diese Person über dich gesagt hat?
Did you ever hear of such a strange custom? Hast du jemals von solch einem seltsamen Brauch gehört?
Tom could hear Mary, but he couldn't see her. Tom konnte Mary hören, aber er konnte sie nicht sehen.
If it is true that the Greeks forbade women to go to the play, they acted in a right way; for they would at any rate be able to hear something. Wenn wirklich die Griechen die Weiber nicht ins Schauspiel gelassen haben, so taten sie demnach recht daran; wenigstens wird man in ihren Theatern doch etwas haben hören können.
We often hear it said that Japanese people are conservative. Wir hören oft, dass gesagt wird, dass das japanische Volk konservativ ist.
Didn't you hear the voice in the next room? Hast du nicht die Stimme im Nebenraum gehört?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !