Exemples d'utilisation de "hold debate" en anglais

<>
The war on Iraq is a volatile subject of political debate; any wrong word and a heated argument could spark. Der Irakkrieg ist ein unberechenbares Thema der politischen Debatte; ein falsches Wort und ein Streit könnte sich entzünden.
What a cute baby! May I hold her? So ein schönes Baby! Darf ich sie halten?
The atheist completely flummoxed her opponent in the debate by asking, "And who created God?" Die Atheistin verwirrte ihr Gegenüber in der Diskussion völlig, indem sie fragte: „Und wer hat Gott erschaffen?“
Don't hang up, but hold on please. Bitte legen Sie nicht auf, sondern bleiben Sie dran.
We will debate this subject at the meeting. Wir werden diese Angelegenheit bei der Besprechung diskutieren.
Hold the box with both hands. Halte die Schachtel mit beiden Händen.
He participated in the debate. Er nahm an der Debatte teil.
The food supplies will not hold out till then. Die Essensvorräte werden nicht bis dann reichen.
Your decision is open to some debate. Ihre Entscheidung steht zur offenen Diskussion.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten.
Did you listen to the Parliamentary debate? Hast du der parlamentarischen Debatte zugehört?
Hold on, someone is knocking at my door. Warte mal, jemand klopft an meiner Tür.
We don't have time to debate. Wir haben keine Zeit zum Debattieren.
Hold the line, please. Bleiben Sie bitte in der Leitung.
The debate over which consultant to use went on for hours. Die Debatte darüber, welcher Gutachter herangezogen wird, ging über Stunden.
Hold your horses. Immer sachte mit den jungen Pferden.
They will debate the question tomorrow. Sie werden die Frage morgen diskutieren.
Hold the racket tight. Halt den Schläger fest.
The teacher told Mary to hold her tongue. Der Lehrer forderte Mary auf, die Klappe zu halten.
The back seat of the car will hold three passengers. Der Rücksitz des Autos fasst drei Personen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !