Exemples d'utilisation de "hold off" en anglais

<>
What a cute baby! May I hold her? So ein schönes Baby! Darf ich sie halten?
He can't take his eyes off her. Er kann seine Augen nicht von ihr abwenden.
Don't hang up, but hold on please. Bitte legen Sie nicht auf, sondern bleiben Sie dran.
They heard a gun go off in the distance. Sie hörten, wie in der Ferne ein Gewehr abgefeuert wurde.
Hold the box with both hands. Halte die Schachtel mit beiden Händen.
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. Es ist einfach lächerlich, seine Geschäfte weiterzuführen, während man schrittweise das Land verkauft, von dem diese Geschäfte abhängig sind.
The food supplies will not hold out till then. Die Essensvorräte werden nicht bis dann reichen.
A big car flew off the road today. Heute wurde ein großes Auto über den Straßenrand hinausgetragen.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten.
Keep off the grass. Betreten des Rasens verboten.
Hold on, someone is knocking at my door. Warte mal, jemand klopft an meiner Tür.
The train ran off the tracks. Der Zug entgleiste.
Hold the line, please. Bleiben Sie bitte in der Leitung.
Tom broke off his engagement to Mary. Tom löste seine Verlobung mit Mary auf.
Hold your horses. Immer sachte mit den jungen Pferden.
I didn't turn off the light. Ich habe das Licht nicht ausgeschaltet.
Hold the racket tight. Halt den Schläger fest.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Vergewissern Sie sich, dass die Lichter ausgeschaltet sind, bevor Sie gehen.
The teacher told Mary to hold her tongue. Der Lehrer forderte Mary auf, die Klappe zu halten.
The power has been off since this morning. Der Strom ist seit heute Morgen ausgefallen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !