Exemples d'utilisation de "in between" en anglais
The quarrel originated in rivalry between the two countries.
Der Streit entsprang einer Rivalität zwischen den beiden Ländern.
There's a subtle difference in meaning between the two words.
Es gibt einen feinen Bedeutungsunterschied zwischen den beiden Worten.
I am in the dark about the relation between them.
Ich tappe im Dunkeln, was die Beziehung zwischen ihnen angeht.
The relationship between husband and wife should be based on love.
Die Beziehung zwischen Ehemann und Ehefrau sollte auf Liebe basieren.
Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.
Viele amerikanische Schüler wissen nicht, dass der amerikanische Bürgerkrieg von 1861 bis 1865 stattfand.
The functions sine and cosine take values between -1 and 1 (-1 and 1 included).
Die Funktionen Sinus und Cosinus nehmen Werte zwischen -1 und 1 an (-1 und 1 eingeschlossen).
Do you know the difference between a microscope and a telescope?
Kennst du den Unterschied von Mikroskop und Teleskop?
There is a fundamental difference between your opinion and mine.
Es gibt einen grundsätzlichen Unterschied zwischen Ihrer Meinung und meiner.
Can you tell the difference between these two pictures?
Sehen Sie den Unterschied zwischen diesen beiden Bildern?
The bus service is not good between nine and ten.
Die Buslinie verkehrt nicht zwischen neun und zehn.
The difference between the two versions isn't clear.
Der Unterschied zwischen den beiden Versionen ist nicht klar.
You were given the choice between war and dishonor. You chose dishonor and you will have war.
Du hattest die Wahl zwischen Krieg und Schmach. Du hast Schmach gewählt und wirst Krieg bekommen.
The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
Die Hand des Zauberkünstlers war schneller als unsere Augen; in null Komma nix waren die Karten verschwunden, die er zwischen den Fingern gehalten hatte.
There was a lot of tension between Tom and Mary.
Es herrschten viele Spannungen zwischen Tom und Maria.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité