Exemples d'utilisation de "in spite of" en anglais
My sister married him in spite of our objections.
Meine Schwester heiratete ihn trotz unserer Bedenken.
In spite of the language difficulty, we soon become friends.
Trotz der Sprachschwierigkeiten wurden wir bald Freunde.
The children went to school in spite of the rain.
Trotz des Regens sind die Kinder in die Schule gegangen.
In spite of the rain, this trip very much pleased me, on the whole.
Trotz des Regens hat mir die Reise im Großen und Ganzen sehr gut gefallen.
In spite of the heavy rain, he decided to go out.
Trotz des starken Regens entschied er sich, raus zu gehen.
In spite of our encouragement he decided to throw in the towel.
Trotz unseres Engagements entschloß er sich, die Flinte ins Korn zu werfen.
A four-year-old American tourist was disappointed to realize that, in fact, the Sichuan province is not entirely made of spicy beef, in spite of its famously piquant cuisine.
Ein vier Jahre alter amerikanischer Tourist war enttäuscht zu begreifen, dass die Provinz Szechuan nicht ganz aus scharf gewürztem Fleisch besteht, trotz seiner berühmten pikanten Küche.
I will be watching TV at nine o'clock tonight in spite of much homework.
Heute Abend um 9 sehe ich fern, auch wenn ich viele Hausaufgaben habe.
In spite of all of his riches, he is not at all happy.
Trotz all seiner Reichtümer ist er überhaupt nicht glücklich.
In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
Trotz unserer Glückwünsche schaute er mürrisch drein und wandte sich ab.
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
Trotz des dichten Verkehrs kamen wir pünktlich an.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité