Exemples d'utilisation de "in the matter of" en anglais

<>
Our views on the matter are in accord. Wir stimmen in dieser Angelegenheit überein.
She let him pay the bill as a matter of course. Sie ließ wie selbstverständlich ihn die Rechnung zahlen.
In the early days people communicated by smoke signals. In der Anfangszeit kommunizierten die Menschen über Rauchzeichen.
I spoke with him about the matter. Ich habe mit ihm über diese Angelegenheit geredet.
It's a matter of time. Es ist nur eine Frage der Zeit.
If you don't watch out, you'll soon fall in the water. Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
We must make an effort and go deeper into the matter. Wir müssen uns bemühen, den Dingen auf den Grund zu gehen.
This is a matter of the utmost importance. Dies ist eine Angelegenheit höchster Wichtigkeit.
A friend in hand is worth two in the bush! Ein Freund in der Nähe ist besser als zwei in der Ferne.
Something is the matter with this TV set. Es stimmt etwas nicht mit diesem Fernseher.
As a matter of fact, I haven't eaten anything since this morning. Übrigens habe ich seit heute Morgen nichts gegessen.
I made an awful mistake in the test. Ich habe im Test einen schrecklichen Fehler gemacht.
Let's discuss the matter right now. Lass uns dieses Problem sofort besprechen.
This is a matter of capital importance. Dies ist eine Angelegenheit höchster Wichtigkeit.
A driver was sleeping in the car. Ein Fahrer schlief im Auto.
Tom argued with Mary about the matter. Tom stritt sich mit Mary über die Angelegenheit.
This is a matter of great importance. Das ist eine Sache von größter Wichtigkeit.
To my surprise, he failed in the exam. Zu meiner Überraschung fiel er bei der Prüfung durch.
I think it natural that you should take the matter into consideration. Es scheint mir natürlich, dass du die Sache in Erwägung ziehst.
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied. Sie hat ihren Freund seit der Schulzeit, glaubt aber, dass sie nur aus Gewohnheit zusammen sind und ist zunehmend unzufrieden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !