Beispiele für die Verwendung von "in vain" im Englischen

<>
All our efforts were in vain. Unsere Bemühungen waren vergeblich.
Her actions were in vain. Ihr Handeln war vergebens.
It was all in vain! Es war alles umsonst!
I tried in vain to open it. Ich habe vergeblich versucht, es aufzumachen.
All their efforts were in vain. Alle ihre Bemühungen waren vergebens.
She got the ticket in vain. Sie bekam das Ticket umsonst.
She tried in vain not to cry. Sie versuchte vergeblich, nicht zu weinen.
I tried to get it, but in vain. Ich habe versucht, es zu bekommen, aber vergebens.
They attempted in vain to bribe the witness. Sie versuchten umsonst, den Zeugen zu bestechen.
He tried to open the box in vain. Er versuchte vergeblich, die Kiste zu öffnen.
The authorities are striving in vain to stabilize the currency. Die Behören bemühen sich vergebens, die Währung zu stabilisieren.
It's very sad to find out that all of our plans were in vain. Es ist sehr traurig zu wissen, dass alle unsere Pläne umsonst waren.
She tried in vain to conceal her fear. Sie versuchte vergeblich, ihre Angst zu kaschieren.
He tried to make his wife happy, but in vain. Er versuchte vergebens, seine Frau glücklich zu machen.
He tried in vain to open the locked door. Er versuchte vergeblich, die verschlossene Tür zu öffnen.
You ask in vain for forgiveness; your actions are unforgivable. Sie bitten vergebens um Verzeihung; Ihr Handeln ist unverzeihlich.
He tried in vain to lift up the stone. Er versuchte vergeblich, den Stein hochzuheben.
We knocked at the door for five minutes, but in vain. Wir klopften fünf Minuten lang an die Tür, doch es war vergebens.
We tried in vain to talk him out of smoking. Wir versuchten vergeblich ihm das Rauchen auszureden.
He tried in vain to put an end to their heated discussion. Er versuchte vergebens, ihre hitzige Debatte zu beenden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.