Exemples d'utilisation de "influences" en anglais

<>
Traductions: tous17 einfluss11 beeinflussen6
Without Chinese influences, Japanese culture would not be what it is today. Ohne den chinesischen Einfluss wäre die japanische Kultur nicht, was sie heute ist.
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today. Diese Einstellung, die protestantische Arbeitsethik, beeinflusst Amerikaner noch heute.
He has great influence in his country. Er hat in seinem Land großen Einfluss.
That was probably what influenced their decision. Wahrscheinlich war es das, was ihre Entscheidung beeinflusst hat.
He has great influence over the medical world. Er hat großen Einfluss in der Welt der Medizin.
I think my living with you has influenced your way of living. Ich denke, dass mein Zusammenleben mit dir deine Lebensweise beeinflusst hat.
The influence of TV on society is great. Der Einfluss des Fernsehens auf die Gesellschaft ist groß.
I said to Chad that you're in a position to influence people. Ich habe Chad gesagt, dass du in einer Position bist, Leute zu beeinflussen.
Anna Freud had a profound influence on Hollywood. Anna Freud hatte einen tiefen Einfluss auf Hollywood.
Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you. Übersetze den Satz, den du übersetzen willst. Lass dich nicht von den Übersetzungen in andere Sprachen beeinflussen.
Such magazines have a great influence on children. Solche Magazine haben einen großen Einfluss auf Kinder.
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener. Das Geheimnis, Menschen zu beeinflussen, liegt nicht so sehr darin, ein guter Redner sondern ein guter Zuhörer zu sein.
This movie may have an undesirable influence on children. Dieser Film kann einen unerwünschten Einfluss auf Kinder haben.
He lost consciousness under the influence of the anesthetic. Er verlor das Bewusstsein unter dem Einfluss des Betäubungsmittels.
His influence in the committee became weaker and weaker. Sein Einfluss in dem Kommitee wurde immer schwächer.
The teacher has a great influence on his pupils. Der Lehrer übt einen guten Einfluss auf seine Schüler aus.
Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority. Große Männer sind fast immer böse Männer, selbst wenn sie Einfluss ausüben und nicht Autorität.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !