Exemples d'utilisation de "inform" en anglais

<>
Please inform us of your decision Bitte informieren Sie uns über Ihre Entscheidung
we are pleased to inform you wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können
Please inform us as soon as possible Bitte informieren Sie uns so schnell wie möglich
We would like to inform you of the following: Wir möchten Ihnen Folgendes mitteilen:
we are pleased to inform you today wir freuen uns, Sie heute informieren zu können
We regret to have to inform you that we found a rather large discrepancy between the quality of the delivered goods and that of the sample delivery. Mit großem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir eine ziemlich große Diskrepanz zwischen der Qualität der gelieferten Ware und der der Musterlieferung festgestellt haben.
The radio didn't inform about the accident. Das Radio informierte nicht über den Unfall.
Please inform us of the next delivery time Bitte informieren Sie uns über die nächste Lieferzeit
I am very sorry to inform you that she died. Leider muss ich dich darüber informieren, dass sie gestorben ist.
I am going to inform the post office of the change of my address. Ich werde das Postamt von meiner Adressänderung informieren.
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes. Wenn Du den Plan änderst, dann musst Du die Gruppenmitglieder über die Änderungen informieren.
The management wishes to inform guests that the television has been fitted with an anti-theft device. Die Geschäftsführung möchte die Gäste informieren, dass der Fernseher mit einem Diebstahlschutz ausgestattet wurde.
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida. Mit diesem Schreiben informieren wir Sie darüber, dass Herr Koichi Ohara als Nachfolger von Herrn Taro Ida zum Leiter der Abteilung Technik ernannt worden ist.
He is a well informed person. Er ist eine gut informierte Person.
She informed me of her departure. Sie informierte mich über ihre Abreise.
The police informed us of the accident. Die Polizei hat uns über den Unfall informiert.
No one informed me of his failure. Niemand informierte mich über seinen Misserfolg.
He informed me about the changes in the plan. Er informierte mich über die Planänderungen.
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected. Der Beamte informierte Bob, dass sein Antrag auf Parkausweis abgelehnt worden sei.
Why didn't you inform me? Warum hast du mir nicht Bescheid gesagt?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !