Exemples d'utilisation de "jumped over" en anglais

<>
He jumped over a ditch. Er sprang über einen Graben.
The fat man jumped over the ditch and fell to the ground. Der Dicke sprang über den Graben und fiel zu Boden.
The runner jumped over the hole in the ground. Der Läufer sprang über das Loch im Boden.
His horse jumped over the fence. Sein Pferd sprang über den Zaun.
This smart Mary improvised a leapword play, which was a much more efficient method to move inside sentences. This way she had already jumped over two of them, including a very high first one. Diese trickreiche Mary dachte sich ein Wortspringspiel aus, was eine viel effizientere Methode der Fortbewegung innerhalb von Sätzen war. Auf diese Weise hatte sie schon zwei Wörter übersprungen, wovon ersteres sehr hoch war.
In order to cross from one sentence to the other, Tom was stretching out his arm. Mary clinged firmly on to it and jumped over the dot, avoiding to fall in the space. Um von einem Satz zum anderen zu gelangen, reicht Tom ihr seinen Arm. Mary hielt sich daran fest und sprang über den Punkt, wobei sie vermied, in den Zwischenraum zu fallen.
The horse jumped over the fence. Das Pferd sprang über den Zaun.
He jumped over the hedge. Er sprang über die Hecke.
A cat jumped onto the chair and lay motionless. Eine Katze sprang auf den Stuhl und blieb bewegungslos liegen.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Die, die es vorziehen nicht zu lesen, haben keinen Vorteil vor denen, die nicht lesen können.
Coffee prices have jumped almost 50% in six months. Die Kaffeepreise sind in sechs Monaten um fast 50 Prozent in die Höhe gesprungen.
A cold rain fell over the city. Ein kalter Regen ging über der Stadt nieder.
He jumped from one subject to another. Er sprang von einem Thema zum nächsten.
The vacation is over now. Die Ferien sind jetzt vorbei.
A dog suddenly jumped at me. Plötzlich sprang ein Hund mich an.
The opera ain't over till the fat lady sings. Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt.
He jumped out of bed. Er sprang aus dem Bett.
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it. Er grübelte drei Tage über dem Problem, bevor er irgend etwas unternahm.
The company's stock price jumped yesterday. Der Aktienkurs der Firma ist gestern in die Höhe geschnellt.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !