Exemples d'utilisation de "keep harmless" en anglais

<>
There may be a killer who looks harmless in any social network. Es könnte ein Mörder sein, der in jedem sozialen Netzwerk harmlos ausschaut.
The boy liked to keep his pencils sharp. Der Junge achtete darauf, daß seine Bleistifte gespitzt waren.
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. Du musst nicht erschreckt sein wegen des Hundes, er ist ganz harmlos.
Keep off the grass. Betreten des Rasens verboten.
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible. Freiheit besteht darin, alles machen zu können, was keinem anderen schadet.
Keep away from me because I have a bad cold. Bleib weg von mir, ich bin sehr erkältet.
Don't walk so fast! I can't keep up with you. Lauf nicht so schnell! Ich komme nicht hinterher!
Sports keep us in good shape. Sport hält uns in Form.
You must promise to keep your promise. Versprich mir, dein Versprechen zu halten.
If you don't keep your promises, people won't take you seriously. Wenn du deine Versprechen nicht hältst, nehmen dich die Leute nicht mehr ernst.
I hope we will be able to keep in touch. Ich hoffe, wir schaffen es, in Kontakt zu bleiben.
You should keep your valuables in a safe place. Du solltest deine Wertsachen an einem sicheren Ort verwahren.
You have to keep your promise. Du musst deine Versprechen halten.
There was a sign saying, "Keep off the grass." Da war ein Schild, auf dem stand: "Rasen betreten verboten".
You should always keep your word. Man sollte immer zu seinem Wort stehen.
Keep a close eye on him. Halten Sie ein wachsames Auge auf ihn.
Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings. Manchmal lügt man, um die Gefühle anderer nicht zu verletzen.
You may stay here as long as you keep quiet. Du kannst hierbleiben, solange du dich ruhig verhältst.
Please keep on working even when I'm not here. Bitte arbeitet weiter, auch wenn ich nicht hier bin.
Can you keep a secret? Kannst du ein Geheimnis bewahren?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !