Exemples d'utilisation de "lack" en anglais

<>
He failed, due to lack of money. Er scheiterte, weil es ihm an Geld fehlte.
He died from lack of oxygen. Er starb aus Mangel an Sauerstoff.
She couldn't study abroad for lack of money. Sie konnte nicht auswärts studieren, weil das Geld fehlte.
The flower died for lack of water. Die Blume starb mangels Wasser.
Optimism is merely a lack of information. Optimismus ist lediglich ein Mangel an Wissen.
Expensive meals can't compensate for lack of sleep. Kostspielige Mahlzeiten können den Mangel an Schlaf nicht ersetzen.
Our basic problem is the lack of know-how. Unser grundsätzliches Problem ist der Mangel an Fachwissen.
My muscular strength has weakened from lack of exercise. Meine Muskelkraft ist geschwächt, aus Mangel an Bewegung.
We could not continue our journey for lack of money. Wir konnten unsere Reise nicht fortsetzen aus Mangel an Geld.
We couldn't carry out our project because of a lack of funds. Aus Mangel an Kapital konnten wir unseren Plan nicht durchführen.
Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust. Eifersucht in einer Beziehung kommt oft aus Mangel an Vertrauen zu Stande.
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience. Wenn du seine Arbeit beurteilst, solltest du seinen Mangel an Erfahrung berücksichtigen.
The price that the famous pay for their celebrity is a lack of privacy. Der Preis, den die Berühmten für ihre Berühmtheit zahlen, ist ein Mangel an Privatsphäre.
Waiting for too long for a late guest is a lack of consideration towards those guests who are present. Zu lange auf einen verspäteten Gast zu warten ist ein Mangel an Rücksicht gegenüber den Gästen, die schon anwesend sind.
The people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country. Das Volk kann [...] immer dazu gebracht werden, den Befehlen der Führer zu folgen. Das ist ganz einfach. Man braucht nichts zu tun, als dem Volk zu sagen, es würde angegriffen, und den Pazifisten ihren Mangel an Patriotismus vorzuwerfen und zu behaupten, sie brächten das Land in Gefahr. Diese Methode funktioniert in jedem Land.
The young engineer lacked experience. Dem jungen Ingenieur fehlte die Erfahrung.
He is lacking in experience. Es mangelt ihm an Erfahrung.
Today I'm lacking inspiration. Heute fehlt mir die Inspiration.
It is true he is a learned man, but he lacks common sense. Es ist wahr, dass er Fachwissen besitzt, aber es mangelt ihm an gesundem Menschenverstand.
His family lacks for nothing. Seiner Familie fehlt es an nichts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !