Exemples d'utilisation de "last but one" en anglais

<>
Let's begin at the last line but one. Beginnen wir bei der vorletzten Zeile!
I didn't understand the meaning of the last line but one. Ich habe nicht verstanden, was die vorletzte Zeile bedeutet.
He was the last but two to arrive. Er war der drittletzte, der ankam.
I have cut up all but one of my credit cards. Ich habe alle meine Kreditkarten außer einer zerschnitten.
One can drink too much, but one never drinks enough. Man kann zu viel trinken, aber man trinkt nie genug.
There is but one alternative. Es gibt nur eine Alternative.
Genius is but one remove from madness. Genie und Wahnsinn liegen nahe beieinander.
I have but one wish. Ich habe nur einen Wunsch.
All but one were present. Alle bis auf eine Person waren anwesend.
I asked many persons about the store, but no one had heard of it. Ich fragte viele Leute nach dem Geschäft, aber niemand hatte davon gehört.
It is not the strongest of the species that survive, nor the most intelligent, but the one most responsive to change. Es ist nicht die stärkste Spezies, die überlebt, auch nicht die intelligenteste, sondern die reaktionsfähigste gegenüber Veränderungen.
It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change. Es ist nicht die stärkste Spezies, die überlebt, auch nicht die intelligenteste, sondern die reaktionsfähigste gegenüber Veränderungen.
Imogen of the Internet is not yet notable on Wikipedia, but it is one of the many things she aspires to. Imogen aus dem Internet ist für Wikipedia noch nicht relevant, aber das ist eines der vielen Dinge, die sie erstrebt.
There have been many revolutions over the last century, but perhaps none as significant as the longevity revolution. Im letzten Jahrhundert gab es viele Revolutionen, aber vielleicht war keine so bedeutend, wie die Revolution der Lebenszeit.
He looked around, but he saw no one. Er sah sich um, konnte aber niemanden sehen.
I accept, but only under one condition. Ich akzeptiere, aber nur unter einer Bedingung.
In Spanish six has no accent, but sixteen has one. Auf Spanisch schreibt man sechs ohne Akzent, aber sechzehn mit.
But there's only one pair of chopsticks. What shall we do? Aber wir haben nur ein Paar Stäbchen. Was machen wir da nur?
I spent three years looking for a good director, but couldn't find one. Ich verbrachte drei Jahre damit, einen guten Direktor zu suchen, konnte aber keinen finden.
The girl had big boobs but sadly she was one sandwich short of a picnic. Das Mädel hatte zwar ordentlich Holz vor der Hütte, aber leider nicht alle Tassen im Schrank.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !