Exemples d'utilisation de "laughing hyaena" en anglais

<>
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing. Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen.
I couldn't stop laughing. Ich konnte nicht aufhören zu lachen.
Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig. Tom brach in Lachen aus, als er Maria Jig tanzen sah.
We can see who's laughing, but not who's crying. Wir sehen wer lacht, aber nicht wer weint.
They all burst out laughing. Sie lachten alle auf einmal los.
Tom could hardly keep from laughing when he saw Mary trying to juggle some balls. Tom konnte sich kaum das Lachen verkneifen, als er sah, wie Mary versuchte, mit ein paar Bällen zu jonglieren.
I was laughing so hard I nearly dislocated my jaw. Ich lachte so heftig, dass ich mir fast den Kiefer ausrenkte.
He was laughing all the way to the bank. Auf dem ganzen Weg zur Bank lachte er.
I couldn't help laughing when I heard that story. Ich konnte mir das Lachen nicht verbeißen, als ich diese Geschichte hörte.
I am laughing at Tom. Ich verlache Tom.
Laughing is the most effective antidote to bad temper. Lachen ist das wirkungsvollste Gegengift gegen schlechte Laune.
I cannot help laughing. Ich muss lachen.
He could not help laughing at her jokes. Er konnte nicht anders, als über ihre Witze zu lachen.
She burst out laughing when she saw me. Sie brach in Lachen aus, als sie mich sah.
What are you laughing at? Was gibt es da zu Lachen?
He can't stop laughing. Er kann nicht aufhören zu lachen.
He goes and sits outside the class but he can't stop laughing. Er geht und sitzt außerhalb des Klassenraums, kann aber nicht aufhören zu lachen.
I am laughing at you. Ich verlache dich.
The moment she saw me, she began laughing. Sobald sie mich sah begann sie zu lachen.
In a dictatorship laughing can be an indictable offense. In einer Diktatur kann Lachen eine strafbare Handlung sein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !