Exemples d'utilisation de "line enable" en anglais

<>
Airplanes enable us to travel around the world in a few days. Flugzeuge ermöglichen uns, in ein paar Tagen um die Welt zu reisen.
There's a long line at every cash register. Es gibt an jeder Kasse eine lange Schlange.
Modern harps have a series of pedals that enable the performer to tune the instrument to any diatonic scale. Moderne Harfen haben eine Reihe Pedale, die es dem Spieler ermöglichen, das Instrument gemäß jeder diatonischen Tonleiter zu stimmen.
The fisherman cast the fishing line into the water. Der Angler warf die Leine ins Wasser.
That is a brilliant idea that will enable us to dedicate our undivided attention to the work again. Das ist eine glänzende Idee, die es uns ermöglichen wird, der Arbeit wieder unsere ungeteilte Aufmerksamkeit zu widmen.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
Airplanes enable people to travel great distances rapidly. Flugzeuge ermöglichen den Menschen, große Entfernungen schnell zurückzulegen.
He stood at the end of the line. Er stand am Ende der Schlange.
Draw a line on your paper. Zeichnet einen Strich auf euer Blatt.
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown. Bitte sagen Sie mir, welche Zuglinie ich vom Flughafen in die Innenstadt nehmen muss.
Can you quote a line of Hamlet? Kannst du einen Vers aus dem Hamlet zitieren?
Hold the line, please. Bleiben Sie bitte in der Leitung.
Wait in line, please. Bitte anstellen!
She hung the washing on the line. Sie hing die Wäsche auf die Leine.
The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. Die Türen des Zuges auf Bahnsteig 3 schließen sich. Vorsicht, bitte.
The Tokaido Line was crippled by the typhoon. Die Tokaido-Linie wurde von einem Taifun beschädigt.
The line is engaged. Die Leitung ist besetzt.
I called her, but the line was busy. Ich rief sie an, aber die Leitung war besetzt.
Tom called Mary, but the line was busy. Tom rief Mary an, aber die Leitung war besetzt.
She swallowed it hook, line and sinker. Sie hat es bedenkenlos geglaubt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !