Exemples d'utilisation de "long distance charge" en anglais

<>
How much distance could you accept in a long distance relationship? Bis zu welcher Entfernung könntest du eine Fernbeziehung akzeptieren?
Is it a long distance train Ist es ein Fernzug
Who will take charge of their class? Wer wird ihre Klasse übernehmen?
Seen from a distance, it looks like a man. Aus der Distanz betrachtet sieht das wie ein Mann aus.
How long have you known Jack? Wie lange kennst du Jack?
She's going to be in charge. Sie wird die Verantwortung tragen.
It's within walking distance. Man kann zu Fuß hingehen.
There's a long line at every cash register. Es gibt an jeder Kasse eine lange Schlange.
The call is free of charge. Der Anruf ist gebührenfrei.
From that distance, the ship resembles an island. Aus dieser Entfernung erinnert das Schiff an eine Insel.
"Learn from your mistakes" and "Experience is the best teacher" they say, but in the long run even the best teacher gets mad, if he or she has too much to teach in too little time. "Lern aus deinen Fehlern" und "Erfahrung ist der beste Lehrer" so sagt man, doch letzten Endes verliert selbst der beste Lehrer den Verstand, wenn er zu viel in zu kurzer Zeit unterrichten muss.
Who was in charge of today's party? Wer ist der Gastgeber der heutigen Party?
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles. Der Abstand zwischen Sonne und Erde ist ungefähr 150 Millionen Kilometer.
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. In der kleinen Stadt, die vor langer Zeit aufgegeben wurde, scheint die Zeit stehengeblieben zu sein.
I have to charge the battery of my car. Ich muss die Batterie meines Wagens aufladen.
We could see the lights of the town in the distance. Wir konnten die Lichter der Stadt aus der Ferne sehen.
He was engaged in a long argument. Er war in lange Diskussionen verwickelt.
If Smith leaves the school, who will take charge of our class? Wenn Schmitt die Schule verlässt, wer wird unser Klasse betreuen?
Mr Smith is within shouting distance. Herr Smith ist ganz in der Nähe.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !