Exemples d'utilisation de "long-case clock" en anglais

<>
Even at that early age the other children could probably tell there was something wrong, despite the fact that I never suspected anything of the sort; and this was to be the case for a long time to come. Schon in so jungen Jahren haben andere Kinder wohl gemerkt, dass etwas mit mir nicht stimmte, obwohl ich selbst nie etwas Derartiges ahnte; und das blieb noch eine ganze Weile so.
In case of fire, break the glass and push the red button. Bei Feuer Scheibe einschlagen und Knopf drücken.
The alarm clock wakes me at seven. Der Wecker weckt mich um sieben Uhr.
How long have you known Jack? Wie lange kennst du Jack?
The lawyers argued the case for hours. Die Rechtsänwälte diskutierten stundenlang über den Fall.
The clock is wrong. Die Uhr geht falsch.
There's a long line at every cash register. Es gibt an jeder Kasse eine lange Schlange.
As is often the case with him, he was late for school. Wie es bei Ihm öfter der Fall ist, kam er zu spät in die Schule.
Set the clock right. It's ten minutes fast. Stell deine Uhr. Sie geht zehn Minuten vor.
"Learn from your mistakes" and "Experience is the best teacher" they say, but in the long run even the best teacher gets mad, if he or she has too much to teach in too little time. "Lern aus deinen Fehlern" und "Erfahrung ist der beste Lehrer" so sagt man, doch letzten Endes verliert selbst der beste Lehrer den Verstand, wenn er zu viel in zu kurzer Zeit unterrichten muss.
In any case, I'll call you tomorrow. Auf jeden Fall werde ich dich morgen anrufen.
This clock is accurate. Diese Uhr geht richtig.
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time. In der kleinen Stadt, die vor langer Zeit aufgegeben wurde, scheint die Zeit stehengeblieben zu sein.
In case you find the man, please let me know at once. Falls du den Mann findest, lass es mich bitte sofort wissen.
A computer is no more alive than a clock is. Ein Computer ist nicht lebendiger als eine Uhr.
He was engaged in a long argument. Er war in lange Diskussionen verwickelt.
As is often the case, he eats while reading a newspaper. Wie so oft isst er beim Zeitunglesen.
The clock has just struck three. Die Uhr hat gerade drei geschlagen.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
You have to judge the case without bias. Du musst den Fall unparteiisch beurteilen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !