Exemples d'utilisation de "making out" en anglais
He's making a mountain out of a molehill. That typo really isn't as bad as he claims.
Er macht eine Mücke aus einem Elefanten. Dieser Tippfehler ist echt nicht so schlimm wie er behauptet.
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
Wieso bin ich der einzige über den sie sich beschweren? Sie statuieren an mir ein Exempel und verwenden mich als Sündenbock.
Let's see how the negotiations play out before making our decision.
Lasst uns mal sehen, wie sich die Verhandlungen entwickeln, bevor wir uns entscheiden.
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
Selbst auf die Gefahr hin, mich um Kopf und Kragen zu reden; ich denke, wenn wir das tun, machen wir einen riesengroßen Fehler.
That old man had been making homemade whiskey for fifty years.
Dieser alte Mann hatte seit fünfzig Jahren Whisky selbst gebrannt.
If you don't watch out, you'll soon fall in the water.
Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
Most programmers hate debugging; making errors is much more fun than debugging them.
Der größte Teil der Programmierer hasst die Fehlerbeseitigung; es ist viel amüsanter Fehler zu machen, als sie zu beseitigen.
Sister, don't let this patient out of your sight.
Schwester, Sie dürfen diesen Kranken nicht aus den Augen lassen.
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary.
Tom musste nur noch ein Wort abschneiden, damit sie für immer aus diesem Satz verschwände, unsere Mary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité